Катерина Голицына — Paroles et traduction des paroles de la chanson Какая дама пропадает

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Какая дама пропадает » de Катерина Голицына.

Paroles

Как на другой планете, в безумно ярком цвете —
Красива, умна, но только одна, одна на свете.
Свободная, как птица. Себе-то цену знаю.
У всех на виду, по-жизни иду, но пропадаю.
А целый мир еще не знает, какая дама пропадает!
Оглянитесь вокруг, и поймете Вы вдруг, что я — одна такая!
А целый мир еще не знает, какая дама пропадает!
Где же ты, Милый мой? Ты — мой, дорогой, который не подозревает…
Какая дама пропадает!
Я верю, что однажды — тебя я повстречаю…
Мне выпадет шанс, и я в этот раз — не прогадаю!
И ты меня заметишь, и я — тебя узнаю.
Скорей приезжай! Ко мне приезжай, я — пропадаю!
А целый мир еще не знает, какая дама пропадает!
Оглянитесь вокруг, и поймете Вы вдруг, что я — одна такая!
А целый мир еще не знает, какая дама пропадает!
Где же ты, Милый мой? Ты — мой, дорогой, который не подозревает…
Что целый мир еще не знает, какая дама пропадает!
Оглянитесь вокруг, и поймете Вы вдруг, что я — одна такая!
А целый мир еще не знает, какая дама пропадает!
Где же ты, Милый мой? Ты — мой, дорогой, который не подозревает…
Какая дама пропадает!

Traduction des paroles

Comme sur une autre planète, dans une couleur incroyablement brillante —
Belle, intelligente, mais seulement une, une au monde.
Libre comme un oiseau. Je connais mon prix.
Tout le monde en vue, je vais dans la vie, mais je disparais.
Et le monde entier ne sait pas encore quelle dame disparaît!
Regardez autour de vous et vous vous rendrez compte que je suis la seule!
Et le monde entier ne sait pas encore quelle dame disparaît!
Où es-tu, mon Chéri? Tu es à moi, chéri, qui ne se doute pas…
Quelle dame disparaît!
Je crois qu'un jour je te rencontrerai…
Je vais avoir une chance, et cette fois, je ne perds pas!
Et tu me remarqueras, et je te reconnaîtrai.
Viens vite! Viens me voir, je suis perdu!
Et le monde entier ne sait pas encore quelle dame disparaît!
Regardez autour de vous et vous vous rendrez compte que je suis la seule!
Et le monde entier ne sait pas encore quelle dame disparaît!
Où es-tu, mon Chéri? Tu es à moi, chéri, qui ne se doute pas…
Que le monde entier ne sait pas encore quelle dame disparaît!
Regardez autour de vous et vous vous rendrez compte que je suis la seule!
Et le monde entier ne sait pas encore quelle dame disparaît!
Où es-tu, mon Chéri? Tu es à moi, chéri, qui ne se doute pas…
Quelle dame disparaît!