Катерина Голицына — Paroles et traduction des paroles de la chanson А на воле

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « А на воле » de Катерина Голицына.

Paroles

А у нас тут — чифирь, да бараки да нары;
Вот мы стали никем; в документах отметка.
Мы не звери совсем — просто загнаны в клетку.
А у нас тут зима — без надежды на лето.
Не сойти бы с ума от ночей без рассвета,
Ах, как хочется выть про кленовую осень…
Надо бросить курить, обязательно бросить…
А на воле
В чистом поле
Бродит ветер, да свистит,
А на воле хорошо —
Там друзья.
А на волю
Выйдешь коли,
Мало кто тебя простит,
Но ещё чуть-чуть — и там
Буду я.
А у вас там ничто — не порок и не святость,
И не вечен снежок, и рассветы не в радость,
В отраженьях витрин, бродят толпы прохожих,
Обо мне ни один и не вспомнит, быть может.
А у вас там — кино, песни, пляски, гулянки,
А у вас там — вино, да в метро перебранки
Я всё жду — может в тучах покажется просинь.
Надо бросить курить, обязательно бросить…

Traduction des paroles

Et nous avons ici-chifir, oui baraki et Nara;
Ici, nous sommes devenus personne; dans les documents, la marque.
Nous ne sommes pas des bêtes du tout — juste coincés dans une cage.
Et nous avons ici l'hiver-sans espoir pour l'été.
Ne serait pas devenir fou de nuits sans l'aube,
Ah, comme vous voulez hurler sur l'automne d'érable…
Il faut arrêter de fumer, il faut arrêter…
Et à volonté
En plein champ
Le vent erre, oui siffle,
Et à volonté bien —
Il y a des amis.
Et à volonté
Tu vas sortir si tu veux.,
Peu de gens te pardonneront,
Mais encore un peu-et là
Vais je.
Et vous n'avez rien là-bas-pas de vice ni de Sainteté,
Et la neige n'est pas éternelle, et les aurores ne sont pas dans la joie,
Dans les reflets des vitrines, des foules de passants errent,
Personne ne se souviendra de moi, peut-être.
Et vous avez là-un film, des chansons, des danses, des fêtes,
Et vous avez là-le vin, oui dans le métro querelles
J'attends tout, peut-être qu'il y aura un éclair dans les nuages.
Il faut arrêter de fumer, il faut arrêter…