Kate Micucci — Paroles et traduction des paroles de la chanson Soup in the Woods
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Soup in the Woods » de Kate Micucci.
Paroles
On a snowy day,
when I was fifteen,
my dad held a can of soup.
I walked out the door,
and the snow was drifting,
covering the front porch stoop.
Couldn’t go to school,
'cause the roads were closed,
but couldn’t feel my nose or nine of my toes,
so my dad said 'gather the troops,
'cause we’re goin' to woods,
and we’re gonna cook some soup'.
Found my brother and my cousins and a pot and spoon,
got on the walkie talkie with my best friends,
said, 'meet you at the forest soon.'
Gathered our sleds and tied 'em with the rope,
hitched 'em to the snow mobile,
it was really dope.
My dad pulled us to the woods to cook some soup.
Got out the matches, collected some branches,
started a fire like so *blowing air?*
Took out the pot, held it over the fire,
and we filled it with some snow.
Well the snow turned to water,
the water to boil,
it wasn’t much of a gamble.
The last thing to do was open the can,
and slowly we added the Campbell’s,
and we stirred, stirred, stirred,
and my cousin said 'why are we doin' this?
When we have a stove at home?'
My dad replied, 'Take a look around you,
it’s a memory to own.'
And we stirred, stirred, stirred,
and the snow was falling down,
and we stirred, stirred, stirred,
you could hardly hear a sound.
Alphabet soup in the snowy forest,
I spelled out my name,
my brother and my cousins and my dad,
sitting around a tiny flame,
then the fire burned out, and we hopped on our sleds.
A day in the woods, but it was time for bed.
So my dad took us from the woods where we cooked some soup.
And still on occasion, I like to cook soup,
although I use the stove,
and just as I’m stirring,
I think of the forest,
and remember that day in the snow.
Traduction des paroles
Un jour de neige,
quand j'avais quinze ans,
mon père tenait une boîte de soupe.
Je suis sorti de la porte,
et la neige était à la dérive,
couvrant le perron perron.
Ne pouvait pas aller à l'école,
car les routes étaient fermées,
mais je ne pouvais pas sentir mon nez ou neuf de mes orteils,
alors mon père a dit " Rassemblez les troupes,
parce qu'on va à woods,
et on va faire cuire de la soupe.
Trouvé mon frère et mes cousins et un pot et la cuillère,
je suis sur le talkie walkie avec mes meilleurs amis,
il a dit: "rendez-vous à la forêt bientôt.'
On a rassemblé nos traîneaux et on les a attachés avec la corde,
je les ai attachés au snow mobile,
c'était vraiment dope.
Mon père nous a emmenés dans les bois pour cuisiner de la soupe.
Sorti les allumettes, recueilli quelques branches,
un incendie comme *soufflage d'air?*
A sorti le pot, l'a tenu au-dessus du feu,
et nous l'avons rempli avec de la neige.
Eh bien la neige s'est transformée en eau,
l'ébullition de l'eau,
ce n'est pas beaucoup d'un pari.
La dernière chose à faire était d'ouvrir la boîte,
et lentement nous avons ajouté Les Campbell,
et nous avons touché, remué, remué,
et mon cousin m'a dit: "Pourquoi faisons-nous ça?
Quand nous avons un poêle à la maison?'
Mon père a répondu, " jetez un oeil autour de vous,
c'est une mémoire propre.'
Et nous avons agité, agité, agité,
et la neige tombait,
et nous avons touché, remué, remué,
on pouvait à peine entendre un son.
Soupe Alphabet dans la forêt enneigée,
J'ai orthographié mon nom,
mon frère et mes cousins et mon papa,
assis autour d'une petite flamme,
puis le feu a brûlé, et nous avons sauté sur nos traîneaux.
Une journée dans les bois, mais il était temps de se coucher.
Alors mon père nous a emmenés des bois où nous avons cuisiné de la soupe.
Et encore à l'occasion, j'aime cuisiner de la soupe,
bien que j'utilise le poêle,
et comme je suis en remuant,
Je pense à la forêt,
et rappelez - vous ce jour dans la neige.