Kastelruther Spatzen — Paroles et traduction des paroles de la chanson Wer liebt, ist den Sternen so nah
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Wer liebt, ist den Sternen so nah » de Kastelruther Spatzen.
Paroles
Gesprochen:
Heute erst verstehe ich jenen alten Mann,
der mir sagt, dass die Erde aus den Sternen
fallen würde, weil wir die Liebe verloren haben.
Doch er sprach auch von einem, der dieses Fallen
unendlich sanft in seinen Händen hält!
Das letzte Lied ist nicht verhallt-
die letzte Träne nicht geweint!
Spreng alle Ketten um dein Herz,
dann hast du nicht umsonst geträumt!
Wer liebt ist den Sternen so nah,
den Lichtern im Dunkel der Nacht,
ihr Feuer hat den Traum von Liebe
für uns unsterblich gemacht!
Wer liebt, ist den Sternen so nah
und wärmt sich im ewigen Schein.
Wenn Herzen zueinander finden,
dann bleibt doch niemand allein!
Wo finden wir das Paradies,
wenn du dem andern nicht vertraust?
Dann sperren Schranken jeden Weg-
aus einer Hand wird eine Faust!
Wer liebt, ist den Sternen so nah…
Traduction des paroles
Parlé:
Aujourd'hui Seulement je comprends ce vieil homme,
qui me dit que la terre des étoiles
parce que nous avons perdu l'amour.
Mais il a aussi parlé de celui qui a perdu cette chute
infiniment doux tient dans ses mains!
La dernière chanson n'est pas entendue-
la dernière larme n'a pas pleuré!
Faites sauter toutes les chaînes autour de votre coeur,
alors tu n'as pas rêvé pour rien!
Qui aime est si proche des étoiles,
les Lumières dans l'Obscurité de la Nuit,
votre feu a le rêve de L'amour
immortalisé pour nous!
Celui qui aime est si proche des étoiles
et se réchauffe à L'éclat éternel.
Quand les cœurs se rencontrent,
alors personne ne reste seul!
Où trouver le paradis,
si tu ne fais pas confiance à l'autre?
Puis verrouiller les barrières de chaque façon-
d'une main devient un poing!
Celui qui aime est si proche des étoiles…