Karpe Diem — Paroles et traduction des paroles de la chanson Kampen mot klokka

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Kampen mot klokka » de Karpe Diem.

Paroles

Jeg forsov meg. Tar en kjapp dusj og kler p meg.
Plukker en vond morgen ut av kjleskapet; det blir frokost eller lunsj.
Jeg smlper ned trappene. Hun stare ved inngangen, som alltid.
Hun ser p meg. Jeg ser p henne. Hun ser skuffa ut.
— Klokka er 2, sier hun. — Hold kjeft, sier jeg.
Jeg gare mot bussen. Dama flger etter meg.
Jeg gare inn bak og bytter cd fare jeg setter meg.
Headsetet p, Nick Drake med Time has told me. Hun setter seg p sete ved siden
av og smiler hnlig.
Jeg stopper lta, snur meg kjapt mot hun.
Ansiktet er slitent, yelokka sort hud. — Hvem er du? Hva vil du?
Skal du si no eller? Hun holder kjeft, vindusruta ut er kinoen hennes.
Jeg ser p klokka mi. Hun ser p meg og jeg blir stressa, men fler meg samtidig
plutselig feig.
— Hei Carpe Diem, sier hun. — Jeg veit hva du vil, s utnytt meg og bruk meg;
det er for deg jeg er til.
Jeg ser p klokka mi og lper som faen — er bde redd og har ftt drlig tid.
Hun stopper opp.
Jeg stopper opp og tida stare stille I 10 sek, tar tak I hun, men dama var’ke s villig.
Og plutselig er det jeg som lper etter dama. Dama lper fra meg, jeg blir fra
meg, svett og kvalm. Og hva n?
Glipper fotfeste, men jeg er vant til sl meg. Hun stopper opp.
Jeg ser p hun, og det er da det slare meg. Hun ser p meg.
Jeg ser p klokka. — Er du… Vent, ikke g! Jeg har hrt om deg, men hvorfor er du alltid drlig nare du mter meg? — Det er din feil, sier hun.
Gidd grip livet, og du kan f meg god og jeg kan bli p din sie. Hun lener seg
fram, og speiler seg I klokka mi.
Lfter meg og sttter meg og tar meg med til blokka si. Og jeg skjnner godt
hvorfor hun m vre inne.
Ute kan hun ikke lege alle sra mine.

Traduction des paroles

J'ai dormi moi-même. Prendre une douche rapide et me déshabiller.
Choisir une matinée douloureuse hors du réfrigérateur; ce sera le petit déjeuner ou le déjeuner.
Je smlper bas de l'escalier. Elle stare à l'entrée, comme toujours.
Elle me regarde. Je la regarde. Elle a l'air décevant.
- Le temps est 2, dit-elle. - Ta gueule, dis-je.
Je gare contre le bus. Poussin lance après moi.
Je gare dans derrière et commutateurs CD danger je me mets.
Le casque p, Nick Drake avec le temps m'a dit. Elle s'assoit sur le siège à côté
sourit parfois hnlig.
J'arrête lta, me tourne instantanément vers hun.
Le visage est fatigué, yelokka peau noire. - Qui êtes-vous? De quoi as-tu besoin?
Tu devrais dire non ou? Elle garde le silence, fenêtre ornière est son cinéma.
Je regarde ma montre. Elle me regarde et je suis stressé, mais plus moi en même temps
soudain lâche.
- Salut Carpe Diem, dit-elle. - Je sais ce que vous voulez, s tirer parti de moi et de m'utiliser;
c'est pour vous, je suis pour.
Je regarde ma montre et LPs comme l'enfer - est BDE peur et ont FTT drlig temps.
Elle s'arrête.
Je m'arrête et tida regarde tranquillement pendant 10 Secondes, l'attrape, mais la nana était prête.
Et soudain, c'est moi qui lper après Chick. Poussin LPs de moi, je reçois de
moi, sueurs et des nausées. Et quoi maintenant?
Glisse, mais je suis habitué à me sl. Elle s'arrête.
Je la regarde, et c'est quand il slare moi. Elle me regarde.
Je regarde l'horloge. - Êtes-vous... attends, pas g! J'ai ths sur vous, mais pourquoi êtes-vous toujours drlig nare vous mter moi? - C'est de ta faute, dit-elle.
Gidd saisir la vie, et vous pouvez F moi bien et je peux être p votre sie. Elle se penche
fram, et miroirs dans l'horloge mi.
Lfter moi et sttter moi et me prend à blokka dire. Et je gronde bien
pourquoi elle m WRE à l'intérieur.
Dehors, elle ne peut pas médecin tous les miens sra.