Karen Drucker — Paroles et traduction des paroles de la chanson I Am So Blessed

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « I Am So Blessed » de Karen Drucker.

Paroles

I am so blessed
I am so blessed
I am so grateful for all that I have I am so blessed
I am so blessed
I am so grateful
I am so blessed…
This chant was inspired by Reverend Mark Vierra of the North Hollywood Church
of Religious Science.
Mark gave a talk at the Asilomar Conference about how he faced the impending
death of a loved one by starting each day saying «I am so blessed» and continued saying it over and over during the course of
this very hard time.
I was so inspired and moved by his talk that I wanted to write a chant that I
could sing every day as part of a spiritual practice.
I have learned that taking time to give thanks for all that I have has made
such a difference in my life — especially in those darker times when I can’t
feel it or see it.
As Meister Eckart said «If the only prayer you say in your whole life is „Thank You“ that would suffice.»

Traduction des paroles

Je suis si béni
Je suis si béni
Je suis si reconnaissante pour tout ce que j'ai je suis si bénie
Je suis si béni
Je suis tellement reconnaissante
Je suis si béni…
Ce chant a été inspiré par le Révérend Mark Vierra de L'Église North Hollywood
de Sciences Religieuses.
Mark a donné une conférence à la Conférence Asilomar sur la façon dont il a fait face à l'imminence
mort d'un être cher en commençant chaque jour en disant "je suis si béni" et a continué à le dire encore et encore au cours de
ce moment très difficile.
J'étais tellement inspiré et ému par son discours que je voulais écrire un chant que je
pouvait chanter tous les jours dans le cadre d'une pratique spirituelle.
J'ai appris que prendre le temps de remercier pour tout ce que j'ai fait
une telle différence dans ma vie-surtout dans ces moments plus sombres où je ne peux pas
le sentir ou voir.
Comme Meister Eckart l'a dit "si la seule prière que vous dites dans toute votre vie est "Merci" cela suffirait.»