Karen Clark Sheard — Paroles et traduction des paroles de la chanson Be Sure

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Be Sure » de Karen Clark Sheard.

Paroles

If you ask me, why it took so long?
It was like waiting for that picture perfect song
If you ask me, why it took so many years?
It’s never easy coping with your fears
If you ask me, how I felt being alone?
Where I was weak, God made me strong
If you ask me, if I really feel secure?
Before I say yes, I must be sure
(Sunny days) don’t mean that it won’t ever rain
(Money may) bring things but it won’t erase the pain
Chorus
I love you, you love me But we must be sure
We may be the best of friends
But in the end, it’s true love that wins
Gotta be a love that will endure
I gotta be absolutely sure
If you ask me, what proceeds the wedding day?
It’s the answers you receive when you pray
And if you find for any reason it’s not pure
Before you say yes, you must be sure
(Sunny days) don’t mean that it won’t ever rain
(Money may) bring things but it won’t erase the pain
Chorus
Bridge:
Could it be infatuation, or potential?
Losing a battle with temptation would never do Though I’m not perfect, my objective is to be pure
So please forgive me for the wait
I had to be sure yeah (please understand)
Chorus:
Gotta be a love that will endure
Gotta be absolutely sure
If I’m gonna put my trust in you
Gotta be absolutely true
If im gonna share my life with you
Gotta be absolutely sure, yeah
Gotta be love that will endure
I Gotta be absolutley sure

Traduction des paroles

Si vous me demandez, pourquoi il a fallu si longtemps?
C'était comme attendre cette chanson parfaite
Si vous me demandez, pourquoi il a fallu tant d'années?
Il n'est jamais facile de faire face à vos peurs
Si vous me demandez, comment je me sentais seul?
Là où J'étais faible, Dieu m'a rendu fort
Si vous me demandez, si je me sens vraiment en sécurité?
Avant de dire oui, je dois être sûr
(Jours ensoleillés) ne signifie pas qu'il ne pleuvra jamais
(L'argent peut) apporter des choses mais il n'effacera pas la douleur
Chorus
Je t'aime, tu m'aimes, Mais nous devons être sûrs
Nous pouvons être les meilleurs amis du monde
Mais à la fin, c'est le véritable amour qui gagne
Doit être un amour qui va durer
Je dois être absolument sûr
Si vous me demandez, ce qui se passe le jour du mariage?
Ce sont les réponses que vous recevez lorsque vous priez
Et si vous trouvez pour une raison quelconque ce n'est pas pur
Avant de vous dire oui, vous devez vous assurer
(Jours ensoleillés) ne signifie pas qu'il ne pleuvra jamais
(L'argent peut) apporter des choses mais il n'effacera pas la douleur
Chorus
Pont:
Pourrait-il être engouement, ou potentiel?
Perdre une bataille avec la tentation ne ferait jamais bien que je ne sois pas parfait, mon objectif est d'être pur
Donc, s'il vous plaît pardonnez-moi pour l'attente
Je devais être sûr oui (s'il vous plaît comprendre)
Chorus:
Doit être un amour qui va durer
Je dois être absolument sûr
Si je vais mettre ma confiance en vous
Ça doit être absolument vrai
Si je vais partager ma vie avec toi
Je dois être absolument sûr, ouais
Doit être l'amour qui va durer
Je dois être absolument sûr