Калинов мост — Paroles et traduction des paroles de la chanson Кто нас воспитал

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Кто нас воспитал » de Калинов мост.

Paroles

Я стою на пыльном перекрестке,
Я жую заморскую резинку.
Узнаю знакомые прически,
Для понта я расстегнул ширинку.
Мимо проезжают «Жигули»,
Ну и пусть езжают — мне-то что!
Плюну в лужу, вижу — фонари
Засверкали, на дворе темно.
Что ж, теперь пойду к друзьям — кентам,
По дороге бошку проломлю,
Пацифисту, свистну вслед ментам,
Все цветы мочою оболью.
Если кто что скажет — не беда:
Я не раз выслушивал таких!
Я ему педалью в зубы дам —
И бежать, искать кентов своих.
Всей гурьбой булавки в ухи вдев,
Выпьем пива, вздрогнем — и вперед,
По проспекту щупать клевых дев.
Нам все можно — мы ведь есть народ.
О-о-о, кто нас воспитал?
О-о-о, кто нас воспитал?

Traduction des paroles

Je suis debout sur un carrefour poussiéreux,
Je mâche de la gomme d'outre-mer.
Découvrez les coiffures familières,
Pour pont, j'ai déboutonné ma braguette.
Passé passer " zhiguli»,
Eh bien, laissez-les conduire-je suis quelque chose!
Je crache dans une flaque d'eau, je vois des lanternes
Il fait sombre dans la cour.
Je vais aller voir mes amis Kent.,
Sur la route, je vais casser le bosquet,
Pacifiste, sifflé après les flics,
Toutes les fleurs sont mouillées.
Si quelqu'un dit quelque chose-pas de problème:
J'en ai entendu plus d'une fois!
Je vais lui donner une pédale dans les dents —
Et courir, chercher leurs Kent.
Toutes les goupilles dans l'oreille vdev,
Boire une bière, frissonner — et en avant,
Le long de l'Avenue à tâtons.
Nous pouvons tous — nous sommes le peuple.
Qui nous a élevés?
Qui nous a élevés?