Kaija Koo — Paroles et traduction des paroles de la chanson Avaruuden kevät

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Avaruuden kevät » de Kaija Koo.

Paroles

Hän valmistaa aamusämpylän
On päivä noussut ennen kuin on hän
On taukoamaton lyönti sotarumpujen
Ne kiusaa vaikka hän on jo tottunut siihen
Hän toivoo aivan kaikille aina hyvää, vaikka itse hän kantaa mieltä särkyvää
Kun tyttöä paha vainoaa
Hän tietää tien varamaailmaan
Hän kyllästyy sotarumpujen meteliin
Hän tahtoo nousta niiden ulottumiin
Hän katsoo taivaalle, tietää että kohta on aika nousta taas hyvin pitkään
lentoon
Avaruuteen kevät on tullut taas, kun sen kuutkin vihertää
Hän mielessään sen hetkessä miehittää
Kun ilta sinertää, jos joku sanoo se on iso askel hälle, mutta pieni
ihmiselämään
Tyttö voisi hyvin sanoa tälle, oletko jo sinä nähnyt avaruuden kevään
Avaruuteen kevät on tullut jälleen
Ja siellä linnut jo visertää
Ja sotarummun paukkeet jäi maan päälle
Ne matkalla hyytyi ilmakehään
Ja maa näyttää kauniimmalta silloin
Kun sitä katselee kauempaa
Kyllä sillä loppuvuoden elää
Kun on nähnyt avaruuden kevään
Kun joku tyttöä päin kävelee
Niin tyttö anteeksi pyytelee
Hän kaikkien tuijottavan häntä luulee
Hän toistenkin puolesta ääniä kuulee
Hän toivoo että kaikilla kaikki hyvin menee
Ja on itse niin herkkä että helisee
Avaruuteen kevät on tullut taas
Kun sen kuutkin vihertää
Hän mielessään sen hetkessä miehittää
Kun ilta sinertää, jos joku sanoo se on iso askel hälle, mutta pieni
ihmiselämään
Tyttö voisi hyvin sanoa tälle, oletko jo sinä nähnyt avaruuden kevään
Avaruuteen kevät on tullut jälleen
Ja siellä linnut jo visertää
Ja sotarummun paukkeet jäi maan päälle
Ne matkalla hyytyi ilmakehään
Ja maa näyttää kauniimmalta silloin
Kun sitä katselee kauempaa
Kyllä sillä loppuvuoden elää
Kun on nähnyt avaruuden kevään

Traduction des paroles

Il fait un matin de pain.
C'est un jour avant que ce soit lui
Il y a un rythme ininterrompu de tambours de guerre
Ils le taquinent même s'il est déjà habitué
Il souhaite toujours bien à tout le monde, même s'il a lui-même mal à l'esprit
Quand une fille est hantée par le mal
Il connaît le chemin vers le monde alternatif.
Il se lasse du bruit des tambours de guerre.
Il veut augmenter leur portée.
Il lève les yeux vers le ciel, sait qu'il est temps de se lever à nouveau pendant très longtemps.
vol
Dans l'espace, le printemps est revenu quand ses lunes virent au vert
Dans son esprit, il l'occupe en un instant
Quand la nuit devient bleue, si quelqu'un dit que c'est un grand pas pour le mariage, mais un petit
la vie de l'homme
Elle pourrait bien lui dire, Avez-vous déjà vu le printemps de l'espace
Dans l'espace le printemps est revenu
Et là les oiseaux gazouillent
Et les tambours de la guerre sont restés sur Terre
Ils sur le chemin gelé dans l'atmosphère
Et la terre sera plus belle alors
Quand vous le regardez de loin
Oui, pour le reste de l'année sera en live
Quand vous avez vu le printemps de l'espace
Quand quelqu'un marche vers une fille
C'est comme ça que la fille s'excuse.
Il pense que tout le monde regarde fixement lui.
Il entend des voix l'une pour l'autre.
Il espère que tout le monde va bien.
Et il est si sensible, il tinte.
Dans l'espace le printemps est revenu
Quand ses lunes deviennent vertes
Dans son esprit, il l'occupe en un instant
Quand la nuit devient bleue, si quelqu'un dit que c'est un grand pas pour le mariage, mais un petit
la vie de l'homme
Elle pourrait bien lui dire, Avez-vous déjà vu le printemps de l'espace
Dans l'espace le printemps est revenu
Et là les oiseaux gazouillent
Et les tambours de la guerre sont restés sur Terre
Ils sur le chemin gelé dans l'atmosphère
Et la terre sera plus belle alors
Quand vous le regardez de loin
Oui, pour le reste de l'année sera en live
Quand vous avez vu le printemps de l'espace