Kai Hyttinen — Paroles et traduction des paroles de la chanson Näkemiin Moskova
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Näkemiin Moskova » de Kai Hyttinen.
Paroles
Nämä päivät
ja Moskova milloinkaan
eivät muistojen kirjasta jää.
Sydän siksi on kaihoa tulvillaan
eron aika kun koitti jo tää.
Suru silti ei mieltämme täyttää saa,
kyynel poskelta joutaa nyt pois.
Toive yhteinen kasvomme kirkastaa,
täällä tiemme taas kohdata vois.
La-la-laa-laa-laa-laa-laa,
la-la-laa-laa, la-la-laa-laa,
la-la-laa-laa-laa-laa-laa,
la-la-laa, la-la-laa-la-laa.
Paljon parhainta onnea toivon vaan
eronhetkellä ystävien.
Hyvä kantaa on toiveita rinnassaan,
tänään tiedämme, tiedämme sen.
Näkemiin Moskova, «do svidania»,
näin nyt toisaalle taival jo vie.
Kerran kuitenkin kohtaamme uudelleen,
luokse ystävän aina käy tie.
Hetki lähtöön on vaan,
muistot mieliin meille piirtyy.
Laulu jää toistamaan:
«Do svidania», me kohdataan.
La-la-laa-laa-laa-laa-laa,
la-la-laa-laa, la-la-laa-laa
Laulu jää toistamaan:
«Do svidania», me kohdataan.
La-la-laa-laa-laa-laa-laa,
la-la-laa-laa, la-la-laa-laa
Laulu jää toistamaan:
«Do svidania», me kohdataan…
Traduction des paroles
Ces jours-ci
et Moscou à tout moment
ce n'est pas le livre de souvenirs.
C'est pourquoi le cœur est inondé
le temps de la séparation était déjà là.
Mais le chagrin ne remplit pas nos esprits,
une larme de sa joue est maintenant disparu.
Espérons que notre visage commun éclaircit,
ici, notre façon d'affronter vois à nouveau.
La-La-La-La-La-La-La-La-La-La-La-La-La-La-La-La-La-La-La-La,
la-la-laa-laa, la-la-laa-laa,
la-la-La-La-La-La-La-La-La-La-La-La-La-La-La-La-La-La-La-La,
la-la - la, la-la-La-La-La-La.
Je vous souhaite la meilleure des chances.
au moment de la rupture avec des amis.
Bonne position a des espoirs dans sa poitrine,
aujourd'hui, nous le savons.
Au revoir Moscou, " do svidania»,
c'est le moyen d'y aller maintenant.
Une fois, cependant, nous nous rencontrons à nouveau,
il y a toujours un moyen d'aller à un ami.
C'est juste un moment à passer.,
les souvenirs nous sont attirés.
La chanson reste à répéter:
"Do svidania", nous allons faire face.
La-La-La-La-La-La-La-La-La-La-La-La-La-La-La-La-La-La-La-La,
la-la-laa-laa, la-la-laa-laa
La chanson reste à répéter:
"Do svidania", nous allons faire face.
La-La-La-La-La-La-La-La-La-La-La-La-La-La-La-La-La-La-La-La,
la-la-laa-laa, la-la-laa-laa
La chanson reste à répéter:
"Do svidania", nous faisons face…