Кафе — Paroles et traduction des paroles de la chanson Пожелай мне разлуки

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Пожелай мне разлуки » de Кафе.

Paroles

Кто придумал эту фразу
Про последнее прости? -
Не взглянув назад ни разу
Я попробую уйти
В сотый раз в ночи пущусь я В старый путь меж двух столиц
Кто б подумал, что скачусь я До минорных тем на сто страниц
Пожелай мне разлуки
Пожелай не вернуться
Чтоб ко мне твои руки
Не смогли прикоснуться
Не прощай мне удачи
Не прощай снов о счастье
Не могло быть иначе
Взорвалось в одночасье
Нет желанья обижаться,
Снова еду налегке
Нет возможности прижаться
Как тогда, к твоей щеке
Вместо песен расставанья
Только горький взгляд в толпе
Только разочарованье
Не в мечте, а лишь в самом себе

Traduction des paroles

Qui a inventé cette phrase
Ce dernier est désolé? -
Sans jamais regarder en arrière
Je vais essayer de partir.
Pour la centième fois dans la nuit, je vais Dans le vieux chemin entre deux capitales
Qui aurait pensé que je sauterais à des sujets mineurs sur une centaine de pages
Souhaite-moi la séparation
Souhaite ne pas revenir
Pour que tes mains me touchent
Ne pouvait pas toucher
Ne me pardonne pas bonne chance
Ne dis pas adieu aux rêves de bonheur
Ne pouvait pas être autrement
A explosé du jour au lendemain
Pas envie de s'offusquer,
Encore un repas léger
Aucun moyen de se blottir
Comme alors, à ta joue
Au lieu de chansons
Juste un regard amer dans la foule
Seule déception
Pas dans un rêve, mais seulement dans lui-même