K.D. Lang — Paroles et traduction des paroles de la chanson Love Is Everything

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Love Is Everything » de K.D. Lang.

Paroles

Maybe it was to learn how to love
Maybe it was to learn how to leave
Maybe it was for the games we played
Maybe it was to learn how to choose
Maybe it was to learn how to lose
Maybe it was for the love we made
Love is everything they said it would be Love made sweet and sad the same
But love forgot to make me too blind to see
You’re chickening out aren’t you?
You’re bangin' on the beach like an old tin drum
I cant wait 'til you make
The whole kingdom come
So I’m leaving
Maybe it was to learn how to fight
Maybe it was for the lesson in pride
Maybe it was the cowboys' ways
Maybe it was to learn not to lie
Maybe it was to learn how to cry
Maybe it was for the love we made
Love is everything they said it would be Love did not hold back the reins
But love forgot to make me too blind to see
You’re chickening out aren’t you?
You’re bangin' on the beach like an old tin drum
I cant wait 'til you make
The whole kingdom come
So I’m leaving
First he turns to you
Then he turns to her
So you try to hurt him back
But it breaks your body down
So you try to love bigger
Bigger still
But it… it's too late
So take a lesson from the strangeness you feel
And know you’ll never be the same
And find it in your heart to kneel down and say
I gave my love didn’t I?
And I gave it big… sometimes
And I gave it in my own sweet time
I’m just leaving
Love is everything…

Traduction des paroles

Peut être que c'était pour apprendre à aimer
Peut être que c'était pour apprendre à partir
Peut être que c'était pour les matchs que nous avons joués
Peut être que c'était pour apprendre à choisir
Peut être que c'était pour apprendre à perdre
Peut être que c'était pour l'amour qu'on a fait
L'amour est tout ce qu'ils ont dit Ce serait L'amour fait doux et triste le même
Mais l'amour a oublié de me rendre trop aveugle pour voir
Vous êtes poule mouillée n'est-ce pas?
Tu frappes sur la plage comme un vieux tambour
Je ne peux pas attendre jusqu'à ce que vous faites
Tout le royaume à venir
Donc je vais la laisser
Peut être que c'était pour apprendre à se battre
Peut être que c'était pour la leçon de fierté
Peut-être que c'était les manières des cowboys
Peut être que c'était pour apprendre à ne pas mentir
Peut être que c'était pour apprendre à pleurer
Peut être que c'était pour l'amour qu'on a fait
L'amour est tout ce qu'ils ont dit Ce serait L'amour n'a pas retenu les rênes
Mais l'amour a oublié de me rendre trop aveugle pour voir
Vous êtes poule mouillée n'est-ce pas?
Tu frappes sur la plage comme un vieux tambour
Je ne peux pas attendre jusqu'à ce que vous faites
Tout le royaume à venir
Donc je vais la laisser
D'abord il se tourne vers vous
Puis il se tourne vers elle
Alors vous essayez de lui faire du mal en retour
Mais il brise votre corps vers le bas
Alors vous essayez d'aimer plus grand
Plus encore
Mais... c'est trop tard
Alors prenez une leçon de l'étrangeté que vous ressentez
Et de savoir que vous ne serez jamais le même
Et trouvez-le dans votre cœur de vous agenouiller et de dire
J'ai donné mon amour n'ai-je pas?
Et je l'ai donné gros... parfois
Et je l'ai donné dans mon temps doux
Je suis juste de quitter
L'amour est tout…