Justin Rutledge — Paroles et traduction des paroles de la chanson A Letter to Heather
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « A Letter to Heather » de Justin Rutledge.
Paroles
My love, you move and the whole garden moves
with the blood and the cross and the lamb
Oh, let boys be boys and girls be girls
But, honey, let me be your man
Do you live in the sand of a snow-colored land
where the ghosts of your grandparents blow?
Where the houses roll like barber poles
to the hills where it’s always ten-below?
When I dream, I’m awake with your kids on the lake
and the leaves that the summer has outgrown
The clotheslines fail like a lost breadcrumb trail
Think of me and these letters made of bone
Am I cursed? Am I blessed? With my head on your breast
and my mind on the slightest thing you do My highway home ain’t made of stone,
but of tears, and a second glance from you
My love, you move and the whole garden moves
with the blood and the cross and the lamb
With the blood and the cross and the lamb
Traduction des paroles
Mon amour, tu bouges et tout le jardin bouge
avec le sang et la croix et l'agneau
Que les garçons soient des garçons et que les filles soient des filles
Mais, chérie, laisse-moi être ton homme
Vivez-vous dans le sable d'une terre de couleur neige
où soufflent les fantômes de tes grands-parents?
Où les maisons roulent comme des poteaux de coiffeur
vers les collines où il est toujours dix-dessous?
Quand je rêve, je suis réveillé avec vos enfants sur le lac
et les feuilles que l'été a dépassé
Les cordes à linge échouent comme un fil d'Ariane perdu
Pensez à moi et à ces lettres en os
Suis-je maudit? Suis-je heureux? Avec ma tête sur ta poitrine
et mon esprit sur la moindre chose que vous faites ma maison de route n'est pas faite de Pierre,
mais des larmes, et un second regard de vous
Mon amour, tu bouges et tout le jardin bouge
avec le sang et la croix et l'agneau
Avec le sang et la croix et l'agneau