Юрий Визбор — Paroles et traduction des paroles de la chanson Памяти ушедших («Как хочется прожить ещё сто лет»)
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Памяти ушедших («Как хочется прожить ещё сто лет») » de Юрий Визбор.
Paroles
Ну пусть не сто, хотя бы половину,
И вдоволь наваляться на траве,
Любить и быть немножечко любимым.
И знать, что среди шумных площадей
И тысяч улиц, залитых огнями,
Есть Родина, есть несколько людей,
Которых называем мы друзьями.
Лучшие ребята из ребят
Раньше всех уходят. Это странно.
Что ж, не будем плакать непрестанно, --
Мертвые нам это не простят.
Мы видали в жизни их не раз
И святых, и грешных, и усталых,
Будем же их помнить неустанно,
Как они бы помнили про нас!
Мы шумно расстаемся у машин,
У самолетов и кабриолетов,
Загнав пинками в самый край души
Предчувствия и всякие приметы.
Но тайна мироздания лежит
На телеграмме тяжело и чисто,
Что слово «смерть», равно как слово «жизнь»,
Не производит множественных чисел.
Лучшие ребята из ребят
Раньше всех уходят. Это странно.
Что ж, не будем плакать непрестанно, --
Мертвые нам это не простят.
Мы видали в жизни их не раз
И святых, и грешных, и усталых,
Будем же их помнить неустанно,
Как они бы помнили про нас!
Когда от потрясения и тьмы
Очнешься, чтоб утрату подытожить,
То кажется, что жизнь ты взял взаймы
У тех, кому немножечко ты должен.
Но лишь герой скрывается во мгле,
Должны герои новые явиться,
Иначе равновесье на земле
Не сможет никогда восстановиться.
Лучшие ребята из ребят
Раньше всех уходят. Это странно.
Что ж, не будем плакать непрестанно, --
Мертвые нам это не простят.
Мы видали в жизни их не раз
И святых, и грешных, и усталых,
Будем же их помнить неустанно,
Как они бы помнили про нас!
Traduction des paroles
Eh bien, ne laissez pas cent, au moins la moitié,
Et beaucoup d'empiler sur l'herbe,
D'aimer et d'être un peu aimé.
Et savoir que parmi les places bruyantes
Et des milliers de rues inondées de lumières,
Il y a une patrie, il y a plusieurs personnes,
Que nous appelons amis.
Les meilleurs gars des gars
Avant que tout le monde s'en aille. C'est étrange.
Eh bien, ne pleurons pas sans cesse, --
Les morts ne nous pardonneront pas.
Nous les avons vus plus d'une fois dans la vie
Et les saints, et les pécheurs, et les fatigués,
Nous nous souviendrons d'eux sans relâche,
Comme ils se souviendraient de nous!
Nous nous séparons bruyamment des voitures,
Avions et cabriolets,
Conduire les coups de pied au bord de l'âme
Prémonitions et toutes sortes de signes.
Mais le mystère de l'univers réside
Sur le télégramme dur et propre,
Que le mot «mort", comme le mot «vie»,
Ne produit pas de pluriels.
Les meilleurs gars des gars
Avant que tout le monde s'en aille. C'est étrange.
Eh bien, ne pleurons pas sans cesse, --
Les morts ne nous pardonneront pas.
Nous les avons vus plus d'une fois dans la vie
Et les saints, et les pécheurs, et les fatigués,
Nous nous souviendrons d'eux sans relâche,
Comme ils se souviendraient de nous!
Quand le choc et l'obscurité
Réveillez-vous pour résumer la perte,
Il semble que la vie que vous avez emprunté
Ceux à qui tu dois un peu.
Mais seul le héros se cache dans la brume,
Les nouveaux héros doivent apparaître,
Sinon, l'équilibre sur terre
Il ne pourra jamais se rétablir.
Les meilleurs gars des gars
Avant que tout le monde s'en aille. C'est étrange.
Eh bien, ne pleurons pas sans cesse, --
Les morts ne nous pardonneront pas.
Nous les avons vus plus d'une fois dans la vie
Et les saints, et les pécheurs, et les fatigués,
Nous nous souviendrons d'eux sans relâche,
Comme ils se souviendraient de nous!