Юрий Визбор — Paroles et traduction des paroles de la chanson Караульная служба

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Караульная служба » de Юрий Визбор.

Paroles

Мы снова курим рыжую махорку,
Идем походным строем, где-то спим,
И у костров глотаем дым прогорклый,
Путей далеких вековечный дым.
Двадцатый век, — осенняя суббота.
Пехота. Марш. Бессонные глаза.
Бредем мы по заржавленным болотам,
Как будто семь веков ушло назад.
И время повернулось, и упрямо,
Пожаров шапки сдвинув набекрень,
Пылают исторические драмы
На черных пепелищах деревень.
И на закатах вороны хлопочут,
И конь несет боярский не дары.
И в черноте пустой осенней ночи
Мигают половецкие костры.
Но все не так, взамен кольчуги строгой
Имеется в наличии у нас
До бездорожья павшие дороги,
Две лычки, плащ-палатка и приказ.
Тридцатый век, тебя б сюда, в двадцатый,
В махоркой копченое житье.
В окопы, в Кандалакшу бы, в солдаты,
Изведал бы ты мужество свое.
Мы снова курим рыжую махорку,
Идем походным строем, где-то спим,
И у костров глотаем дым прогорклый,
Путей далеких вековечный дым.
Здесь круг полярный днем закаты тушит,
И служба караульная идет.
И здесь веселый старшина Сивушин
Наряды знаменитые дает.

Traduction des paroles

Nous fumons à nouveau une rouquine,
Nous marchons, nous dormons quelque part,
Et près des feux, nous avalons de la fumée rance,
Les chemins de la fumée séculaire lointaine.
Vingtième siècle, samedi d'automne.
Infanterie. Marche. Yeux sans sommeil.
Nous nous promenons dans les marais rouillés,
C'est comme s'il y avait sept siècles.
Et le temps a tourné, et obstinément,
Feux de Cap,
Les drames historiques flambent
Sur les cendres noires des villages.
Et au coucher du soleil, les corbeaux s'agitent,
Et le cheval ne porte pas de cadeaux boyards.
Et dans le noir d'une nuit d'automne vide
Les feux de polovtsii clignotent.
Mais ce n'est pas le cas, en échange d'une Cotte de mailles stricte
Disponible chez nous
Jusqu'à tout-terrain sont tombés de la route,
Deux arcs, une tente et un ordre.
Le trentième siècle, tu viendras au vingtième siècle,
Dans la vie fumée.
Dans les tranchées, dans Kandalaksha, dans les soldats,
Tu aurais fait preuve de courage.
Nous fumons à nouveau une rouquine,
Nous marchons, nous dormons quelque part,
Et près des feux, nous avalons de la fumée rance,
Les chemins de la fumée séculaire lointaine.
Ici, le cercle polaire des couchers de soleil de l'après-midi s'éteint,
Et le service de garde arrive.
Et ici, le quartier-maître joyeux Sivushin
Les tenues sont célèbres.

Clip vidéo de la chanson Караульная служба (Юрий Визбор)