Юрий Кукин — Paroles et traduction des paroles de la chanson Песенка о ногах

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Песенка о ногах » de Юрий Кукин.

Paroles

Ящички, мешочки,
Дальние дороги,
Нам бы сесть, отдохнуть,
Так устали ноги,
Помечтать, посидеть,
Поглядеть на небо,
Да нельзя не успеть,
Побывать где не бы,
Побывать где не был.
На плечах голова,
За спиной усталость,
Даже сердце ногам
Все нести досталось.
Сколько пройдено тут
Этими шагами,
И туда понесут,
Нас вперед ногами.
Нас вперед ногами.
Виноваты они,
в том что жизнь в дороге,
Только сердце болит,
Сердце, а не ноги.
И бывает в пути,
По ночам не спится,
Значит надо идти,
Надо торопиться.
Надо торопиться.

Traduction des paroles

Les caissettes, les sacs d',
Routes lointaines,
On devrait s'asseoir, se reposer.,
Si fatigué pieds,
Rêver, s'asseoir,
Regarder le ciel,
Oui, vous ne pouvez pas manquer le temps,
Visiter où ne serait pas,
Visiter où je n'étais pas.
Sur les épaules de la tête,
Derrière la fatigue du dos,
Même le cœur aux pieds
Tout a été porté.
Combien est passé ici
Par ces étapes,
Et là ils porteront,
On a les pieds en avant.
On a les pieds en avant.
Ils sont à blâmer,
la vie sur la route,
Seul le cœur fait mal,
Le cœur, pas les jambes.
Et il arrive sur le chemin,
La nuit ne dort pas,
Il faut donc aller,
Il faut se dépêcher.
Il faut se dépêcher.