Юлия Началова — Paroles et traduction des paroles de la chanson Летние каникулы
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Летние каникулы » de Юлия Началова.
Paroles
Приятно детям в зной горячий
Уехать за город, на дачу.
Плескаться в море и в реке
И строить замки на песке.
А лучше — в утренней прохладе,
Купаться в горном водопаде,
Но, если вас отец и мать
Не могут за город послать,
На каменной лестнице, жарко нагретой,
Вы загораете целое лето,
Или валяетесь летом на травке,
На берегу водосточной канавки.
Если б меня президентом избрали,
Я бы велела, чтоб в каждом квартале
Каждого города, всем напоказ,
Вывешен был мой строжайший указ:
Детям страны, президентским декретом,
Жить в городах запрещается летом!
Всех ребятишек на летнее жительство
Вывести к морю заплатит правительство!
Этим декретом, параграфом третьим,
Горы альпийские дарятся детям.
Кто не исполнит приказа, тому
Будет грозить заключенье в тюрьму!
Traduction des paroles
Agréable pour les enfants dans un chaud sensuel
Aller à l'extérieur de la ville, à la datcha.
Éclabousser dans la mer et dans la rivière
Et construire des châteaux sur le sable.
Et mieux-dans la fraîcheur du matin,
Nager dans une cascade de montagne,
Mais, si vous êtes père et mère
Ne peut pas envoyer hors de la ville,
Sur un escalier en pierre, chaud chauffé,
Vous bronzez tout l'été,
Ou allongez-vous en été sur l'herbe,
Sur la rive de la gouttière.
Si j'étais élu président,
Je dirais que dans chaque quartier
Chaque ville, tout le monde,
Mon décret le plus strict a été affiché:
Aux enfants du pays, par décret présidentiel,
Vivre dans les villes est interdit en été!
Tous les enfants pour la résidence d'été
Le gouvernement paiera la mer!
Par ce décret, paragraphe 3,
Les montagnes alpines sont données aux enfants.
Celui qui n'obéit pas à l'ordre
Il y aura un risque d'emprisonnement!