Julie Doiron — Paroles et traduction des paroles de la chanson Dirty Feet
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Dirty Feet » de Julie Doiron.
Paroles
Dirty feet, what have you done?
You can do the rest in the morning.
Don’t tell me how great you think we are.
Dirty face, rest your eyes now.
The shape you’re in, and the baby on the way.
Don’t knock on the door, don’t bring the flowers.
Let’s move to the back.
You’re starting to cry now.
God bless the workers; I wish I was one.
Let’s move to the back.
You’re starting to cry now.
God bless the workers; I wish I was one.
I came back more sleepy than before.
The trip was good, but the hours were long.
And I thought of you. I thought of us.
Dirty feet, it’s been a long time.
I’ve made excuses, but there’s no reason
for that to feel so bad.
Let’s move to the back.
You’re starting to cry now.
God bless the workers; I wish I was one.
Let’s move to the back.
I’m starting to cry now, too.
God bless these workers; I wish I was one.
Traduction des paroles
Les pieds sales, qu'avez-vous fait?
Vous pouvez faire le reste le matin.
Ne me dis pas à quel point tu penses qu'on est géniaux.
Sale visage, reposez vos yeux maintenant.
La forme dans laquelle vous êtes, et le bébé sur le chemin.
Ne frappe pas à la porte, n'apporte pas les fleurs.
Passons à l'arrière.
Vous êtes à pleurer maintenant.
Que Dieu bénisse les ouvriers; j'aimerais en être un.
Passons à l'arrière.
Vous êtes à pleurer maintenant.
Que Dieu bénisse les ouvriers; j'aimerais en être un.
Je suis revenue plus endormie qu'avant.
Le voyage était bon, mais les heures étaient longues.
Et j'ai pensé à vous. J'ai pensé à nous.
Les pieds sales, il a été un long temps.
J'ai fait des excuses, mais il n'y a aucune raison
pour que de me sentir mal.
Passons à l'arrière.
Vous êtes à pleurer maintenant.
Que Dieu bénisse les ouvriers; j'aimerais en être un.
Passons à l'arrière.
Je commence à pleurer maintenant aussi.
Que Dieu bénisse ces ouvriers; j'aimerais en être un.