Julie Atherton — Paroles et traduction des paroles de la chanson It's Been a Year
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « It's Been a Year » de Julie Atherton.
Paroles
A sound like rushing stopped my dreaming and I began to slow right down
Thinking of everything you said and how I left but could not move
Then everything you’d ever done began to climb inside my thoughts
The birthday card, the photograph, the cancelled trip, the souvenir
Your eyes are clear
Your smile so weak
I understood, but it was hard, I said goodbye and breathed you in
It’s been a year, this will take time
And soon my senses will shut down and I’ll feel tired and want to sleep
And weak and everywhere I turn, my eyes will show me all the things you’ve
touched
The dress I wore the night we danced, the chair, the corner shop… My bed.
And slowly one by one, I’ll have to change the memories they hold
It’s not their fault
They weren’t to know
But I could leave this house right now and all I own
It’s been a year, this will take time
So please forgive me if I cry and cannot handle this
it’s just that I began to believe
And please forgive the way I act in front of friends of ours
you carry on and have a good time
And if I say some stupid things, or drink too much ignore me
it’s better that way
It’s not your fault
You weren’t to know
But I could leave this house right now and all I own
It’s been a year, this will take time
Traduction des paroles
Un son comme se précipiter arrêté mon rêve et je commençais à ralentir à droite vers le bas
En pensant à tout ce que vous avez dit et comment je suis parti mais ne pouvait pas bouger
Puis tout ce que vous aviez fait a commencé à grimper dans mes pensées
La carte d'anniversaire, la photo, le voyage annulé, le souvenir
Tes yeux sont clairs
Ton sourire si faible
J'ai compris, mais c'était dur, j'ai dit au revoir et je t'ai respiré
Il y a un an, cela prendra du temps
Et bientôt mes sens s'éteindront et je me sentirai fatigué et je voudrai dormir
Et faible et partout où je me tourne, mes yeux me montreront toutes les choses que vous avez
toucher
La robe que je portais la nuit où nous avons dansé, la chaise, le magasin du coin... mon lit.
Et lentement, un par un, je vais devoir changer les souvenirs qu'ils détiennent
Ce n'est pas de leur faute
Ils ne devaient pas savoir
Mais je pourrais quitter cette maison tout de suite et tout ce que je possède
Il y a un an, cela prendra du temps
Alors pardonnez moi si je pleure et ne peux pas gérer cela
c'est juste que j'ai commencé à croire
Pardonnez ma façon d'agir devant nos amis
vous continuez et passez un bon moment
Et si je dis des choses stupides, ou si je bois trop, ignorez-moi
c'est mieux comme ça
Ce n'est pas de votre faute
Tu ne devais pas savoir
Mais je pourrais quitter cette maison tout de suite et tout ce que je possède
Il y a un an, cela prendra du temps