Juliane Werding — Paroles et traduction des paroles de la chanson Kinder des Regenbogens
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Kinder des Regenbogens » de Juliane Werding.
Paroles
Steffi hatte Krach mit ihren Eltern;
Sie rannte fort, sie hielt es nicht mehr aus.
Da traf sie Rolf, der sagte, komm doch mit uns,
Und sie zogen in ein abbruchreifes Haus.
Dann hat Tom die Wände tapeziert,
Und Mike die Fenster repariert,
Katja strich das Treppenhaus bunt an.
Und als das Geld nicht reichte,
Nahm man irgendwelche Jobs an;
Das Haus war fertig, als der Winter begann.
Sie nannten sich Kinder des Regenbogens,
Denn sie glaubten an das Gute in der Welt.
Sie wollten gemeinsam in Frieden leben,
Jeder auf die Art, die er für richtig hält.
Als Astrid eines Nachts beleidigt wegblieb,
Suchten sie so lang', bis man sie wiederfand.
Und als man ihnen Strom und Wasser sperrte,
Es gab nichts, was man nicht gemeinsam überwand.
Eines Morgens kamen Leute,
Brachen alle Türen auf,
Sie zerschlugen Stein für Stein das schöne Haus.
Und sie standen in der Kälte,
Doch ihr Traum war noch nicht aus,
Denn jeder hatte nur gelernt daraus.
Sie nannten sich Kinder des Regenbogens,
Denn sie glaubten an das Gute in der Welt.
Sie wollten gemeinsam in Frieden leben,
Jeder auf die Art, die er für richtig hält.
Traduction des paroles
Steffi a eu des ennuis avec ses parents;
Elle s'enfuit, elle ne supportait plus.
Elle rencontra Rolf, qui dit: Viens avec nous.,
Et ils entrèrent dans une maison prête à la démolition.
Puis Tom a tapissé les murs,
Et Mike réparé les fenêtres,
Katya peignait l'escalier de manière colorée.
Et quand l'argent ne suffisait pas,
A-t-on accepté des emplois;
La maison était prête quand l'hiver a commencé.
Ils se sont appelés les enfants de L'arc-en-ciel,
Car ils croyaient au bien dans le monde.
Ils voulaient vivre ensemble en paix,
Chacun de la manière qu'il juge juste.
Quand Astrid est restée offensée une nuit,
Ils ont cherché si longtemps, jusqu'à ce qu'on les retrouve.
Et quand on leur a fermé L'électricité et l'eau,
Il n'y avait rien que l'on ne surmontait pas ensemble.
Un matin, les gens sont venus,
Ont cassé toutes les portes,
Ils ont brisé la belle maison Pierre par Pierre.
Et ils se tenaient dans le froid,
Mais son rêve n'était pas encore sorti,
Car tout le monde n'avait appris que de cela.
Ils se sont appelés les enfants de L'arc-en-ciel,
Car ils croyaient au bien dans le monde.
Ils voulaient vivre ensemble en paix,
Chacun de la manière qu'il juge juste.