Juha Vainio — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ei ole Kööpenhamina kuin ennen
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ei ole Kööpenhamina kuin ennen » de Juha Vainio.
Paroles
Ei ole Kööpenhamina kuin ennen,
Mieltä kiehtova ja syntinen.
Ei ole Kööpenhamina kuin ennen,
Jälkeen vuosikym- men- ten.
Kanootista ahteriin mä joskus siellä jäin,
Taisi olla vuosi viiskytkuus.
Ja Hakkaraisen Masan krouvin ovensuussa näin.
Tivolista kaikui musta blues.
Mä olin nuori kuten oli Hakkarainenkin,
Ja nuorelta niin näytti Hakkaraisen nainenkin.
Se haki kaverin,
Sain seuraa minäkin.
On siitä aikaa mennyt ikuisuus.
Vaikkei meillä rahaa ollut juuri ollenkaan,
Hakkaraisen ulosmaksu vain.
Mut' silläkin sai jonkin kerran naisen nauramaan,
Kunnes tuli vuoro rikkaimpain.
Ja kujalle kun kuhmu päässä meidät kannettiin,
Niin Hakkaraisen kanssa ymmärtää näin annettiin:
«Kun tullaan takaisin,
On rahaa meilläkin!»
Mut' monta vuotta oottaa sitä sain.
Rahaa tässä tehty on ja vähän töitäkin,
Kohta lienee aika eläkkeen.
Kun Hakkaraisen Masan vuosi sitten tapasin,
Niin se sanoi: «Mennään Köpikseen!»
Mä iskin tiskiin luottokortit, Masa rahansa.
Me luultiin, että näillähän saa mitä tahansa.
Mut' yö Nyhavenin,
Sen kertoi kuitenkin,
Ei nuoruuttaan voi elää uudelleen.
Traduction des paroles
Ce n'est pas Copenhague comme il l'habitude d'être,
Esprit fascinant et pécheur.
Ce n'est pas Copenhague comme il l'habitude d'être,
Après les hommes annuels-dix.
Du canot au cul, parfois je suis resté là,
Je pense que c'était une année de fouet.
Et dans la Porte De La Croft de Masa, j'ai vu.
Blues noir écho du carnaval.
J'étais jeune tout comme Hakkarainen,
Et la jeune femme avec le Hakkara aussi.
Il a pris un ami.,
J'ai eu de l'entreprise, trop.
Cela fait bien longtemps depuis.
Bien que nous avions presque pas d'argent du tout,
Il suffit de payer le Hakkarainen sur.
Mais une fois aussi, il a fait rire une femme.,
Jusqu'à ce que le tour est venu aux plus riches.
Et dans la ruelle quand la bosse à la fin nous avons été portés,
Donc avec Hakkarainen il a été donné:
"Lorsque nous reviendrons,
Il y a de l'argent pour nous aussi!»
Mais " de nombreuses années, je l'ai eu.
Il y a de l'argent ici, et il y a un peu de travail.,
Je pense que c'est sur le point d'être une retraite.
Quand J'ai rencontré Hakkarainen Masa il y a un an,
Alors il a dit : "Allons à Köpis!»
J'ai frappé le comptoir avec des cartes de crédit, Masa avec son argent.
On pensait que tu pouvais obtenir quelque chose comme ça.
"La nuit de Nyhaven",
Mais il a été dit.,
Tu ne peux pas revivre ta jeunesse.