Judy Collins — Paroles et traduction des paroles de la chanson So Early, Early in the Spring
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « So Early, Early in the Spring » de Judy Collins.
Paroles
So early, early in the spring
I shipped on board to serve my king
I left my dearest dear behind
She oft' times swore her heart was mine
My love she takes me by the hand
«If ever I marry, you’ll be the man»
A thousand vows, so long and sweet
Sayin' «we'll be married next time we meet»
And all the time I sailed the seas
I could not find one moment’s ease
In thinkin' of my dearest one
And never a word from her could I hear
At last we sailed into Glasglow Town
I strode the streets both up and down
Inquiring for my dearest dear
And never a word from her could I hear
I went straightway to her father’s hall
And loudly for my love did call
«My daughter’s married, she’s a rich man’s wife
She’s wed to another, much better for life»
If the girl is married that I adore
I’m sure I’ll stay on land no more
I’ll sail the seas ‘till the day I die
I’ll break the waves rollin' mountain high
Traduction des paroles
Donc, au début, au début du printemps
J'ai embarqué à bord pour servir mon roi
J'ai laissé mon cher cher derrière
Elle jurait souvent que son cœur était à moi
Mon amour elle me prend par la main
"Si jamais je me marie, tu seras l'homme»
Mille vœux, si longs et si doux
En disant: "Nous serons mariés la prochaine fois que nous nous rencontrerons»
Et tout le temps je naviguais dans les mers
Je ne pouvais pas trouver un moment de facilité
Dans thinkin' de mon très cher ami
Et jamais un mot de sa pourrais-je entendre
Enfin nous avons navigué Jusqu'à Glasglow Town
Je marchais dans les rues à la fois de haut en bas
Demander mon cher cher
Et jamais un mot de sa pourrais-je entendre
Je suis allé directement à la salle de son père
Et fort pour mon amour a appelé
"Ma fille est mariée, c'est la femme d'un homme riche
Elle est mariée à un autre, beaucoup mieux pour la vie»
Si la fille est mariée que j'adore
Je suis sûr que je ne resterai plus sur terre
Je vais naviguer sur les mers, jusqu'au jour où je mourrai
Je vais briser les vagues en roulant en haut de la montagne