Juan Gabriel — Paroles et traduction des paroles de la chanson Eternamente Agradecido
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Eternamente Agradecido » de Juan Gabriel.
Paroles
Cada vez que paso por las calles de Juarez
me traen muchos recuerdos de cuando era niño
Me parece ver a las gentes las cuales recuerdo
con mucho cariño.
Ha cambiado mucho mi barrio poco a poco van habiendo
mas casas con agua, gas y luz, no quiero que se respire
la misma pobreza la cual me da tristeza desde mi juventud
Las señoras, amigas de mi madre, cuando voy a olvidarlas?
nunca son todas un amor, acada una le digo a nombre de ella
y mio que las bendiga Dios. Con cariño y respeto yo recuerdo
a todos mis amestros pues de ellos parte soy, hoy supiro
por todos esos años, recuerdos de momentos que hoy extraño
gracias por tanto amor, gracias por tanto amor. A los siete
años tuve mi primer amigo un lindo viejecito que se llamaba Juan, por el me puese ese nombre tan bonito
porque ese veijecito me enseño a trabajar Juan, Juan, Juan.
Mujer fuerte, audaz, capaz, bastante activa y muy constante
tal como era mi escuela directora, amiga, profesora
y toda una señora, su nombre Micaela. A todas aquellas
personas que e conocieron y que siempre me dieron cariño
y amor quiere decirles que los recuerdo que siempre los
llevo conmigo por donde quiera que yo voy y que nunca los voy a olvidar
ni a Micaela, ni a mis maestros, ni a las a migas de mi madre,
ni a mi gran amigo, Juan, Juan.
Eternamente agradecido: Alberto Aguilera Valadez
Cambio de ritmo
Juarez, oh Juarez
es mi ciudad, es mi gente
es Juarez, oh Juarez
aqui es donde nace el amor
arriba Juarez, arriba Juarez
Juarez, oh Juarez
es mi ciudad, es mi gente
Juarez es siempre mi guia, mi tarde, mi noche,
mi luna, mi sol, a todo Juarez
las gracias le doy
las gracias le doy
las gracias le doy… si
Traduction des paroles
Chaque fois que je marche dans les rues de Juarez
ils me rappellent beaucoup de souvenirs de mon enfance.
J'ai l'air de voir les gens dont je me souviens
avec beaucoup de tendresse.
Mon quartier a beaucoup changé.
plus de maisons avec de l'eau, du gaz et de la lumière, je ne veux pas respirer
la même pauvreté, qui me donne de la tristesse depuis ma jeunesse
Mesdames, amis de ma mère, quand les oublierai-je?
ils ne sont jamais tous un amour, tous ceux que je dis à son nom
et mon Dieu les bénisse. Avec affection et respect je me souviens
à tous mes amestros car je fais partie d'eux, aujourd'hui je sais
pendant toutes ces années, des souvenirs de moments qui me manquent aujourd'hui
merci pour tant d'amour, Merci pour tant d'amour. À sept
années j'ai eu mon premier ami un petit vieil homme mignon qui s'appelait Juan, pour lui m'a mis ce nom si gentil
parce que ce petit veijecito m'a appris à travailler Juan, Juan, Juan.
Femme forte, audacieuse, capable, très active et très constante
tout comme mon directeur d'école, ami, professeur
et toute une dame, elle S'appelle Micaela. Pour tous ceux
les gens qu'ils ont rencontrés et ils m'ont toujours donné de l'affection
et l'amour veut te dire que je me souviens toujours de toi
Je prends avec moi partout où je vais et je ne les oublierai jamais
ni Micaela, ni mes professeurs, ni les miettes de ma mère,
ou mon grand ami, Juan, Juan.
Éternellement reconnaissant: Alberto Aguilera Valadez
Changement de rythme
Juarez, Oh Juarez
c'est ma ville, c'est mon peuple
C'est Juarez, Oh Juarez
c'est là où l'Amour Est Né
arriba Juarez, arriba Juarez
Juarez, Oh Juarez
c'est ma ville, c'est mon peuple
Juarez est toujours mon guide, mon après-midi, ma nuit,
ma lune, mon soleil, à tous Juarez
Merci
Merci
Merci... Oui