Juan Carlos Baglietto — Paroles et traduction des paroles de la chanson Pa´Trabajar

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Pa´Trabajar » de Juan Carlos Baglietto.

Paroles

El alma hace al cuerpo
El cuerpo al hombre
La lengua a sus palabras
Y así arruinamos todo de un principio
Sin querer decirnos nada
Jugamos a agitar las multitudes
En las plazas y en los barrios
Habrá que afiliarse a algún partido
Como comprar ciertos diarios
Si bien debemos empezar de nuevo
Aprendamos del pasado …
El lobo siempre se come al cordero
Si éste se queda sentado
El hombre es el espejo de sus actos
No importa, las lágrimas húmedas se secarán
Tejiendo en el mañana una sonrisa
Que ayude pa' trabajar
Que ayude pa' trabajar
Hoy somos como un árbol en invierno
Desprovisto de hojas verdes
Hoy somos el futuro acumulado
En la verede de enfrente
Hoy somos el fruto de la cosecha
La semilla adolecente
Tenemos una casa tan, tan grande
Y cada uno en su kiosco
A ver si un día de estos la miramos
Para ver si no es de otro
A ver si un día de estos la miramos
Nos veremos a nosotros
El hombre es espejo …

Traduction des paroles

L'âme rend le corps
Le corps de l'homme
La langue à ses mots
Et donc nous avons tout gâché depuis le début
Sans vouloir nous dire quoi que ce soit
Nous jouons pour secouer la foule
Dans les places et les quartiers
Vous devrez vous joindre à une fête
Comment acheter certains journaux
Alors que nous devons recommencer
Tirons les leçons du passé …
Le loup mange l'agneau
S'il reste assis
L'homme est le miroir de ses actions
Peu importe, les larmes humides vont sécher
Tricoter le matin un sourire
Laisser aider à travailler
Laisser aider à travailler
Aujourd'hui, nous sommes comme un arbre en hiver
Dépourvu de feuilles vertes
Aujourd'hui nous sommes l'avenir accumulé
Sur le trottoir en face de
Aujourd'hui nous sommes le fruit de la moisson
L'adolescente de la graine
Nous avons une maison si, si grande
Et chacun dans son propre kiosque
Voyons si un de ces jours on la regarde
Pour voir si c'est de quelqu'un d'autre
Voyons si un de ces jours on la regarde
Nous allons voir les uns les autres
L'homme est le miroir …