Juan Carlos Baglietto — Paroles et traduction des paroles de la chanson Mienten
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Mienten » de Juan Carlos Baglietto.
Paroles
Mienten
El amarillo sol sobre mi frente
El hijo azul que prospera en tu vientre
La vida se detuvo hace tiempo
Y de repente
Mienten
La sonrisa del adolescente
Las pretenciones de los pretendientes
Miente el feliz reflejo en el espejo
De alguna gente
Y mienten
Quien dice que no es urgente
Porque el fantasma del hambre
Se aparece entre mi gente
Y no me puedo enderezar
Y estoy parado
Naci para trabajar, naci para trabajar
Y no hay trabajo
Mienten
Esa agonia sobre mi pecho verde
La mala racha de un hombre valiente
Las cuatro puñaladas de esos cuatro
Delincuentes
Mienten
Yo te iba a dar lo que tu me pidieses
Que no soy yo quien merece perderte
Con lo que te he buscado amor mio
No me dejes
Y mienten
Que nadie se llame a engaño
Han marcado la baraja
Y me han robado la suerte
Y no me puedo enderezar
Y estoy parado
Naci para trabajar, naci para trabajar
Y no hay trabajo
Traduction des paroles
Mentir
Le soleil jaune sur mon front
Le fils bleu qui prospère dans ton ventre
La vie s'est arrêtée il y a longtemps
Et tout à coup
Mentir
Le sourire de l'adolescent
Les prétentions des prétendants
Mensonge le reflet heureux dans le miroir
De certaines personnes
Et ils se trouvent
Qui a dit que c'est pas urgent
Parce que le fantôme de la faim
Il apparaît parmi mon peuple
Et je ne peux pas me redresser
Et je suis debout
Né pour travailler, né pour travailler
Et il n'y a pas de travail
Mentir
Cette agonie sur ma poitrine verte
Le mauvais côté d'un homme courageux
Les quatre coups de couteau de ces quatre
Criminel
Mentir
J'allais te donner ce que tu m'as demandé
Que je ne suis pas celui qui mérite de te perdre
Avec ce que je t'ai cherché mon amour
Ne me quitte pas
Et ils se trouvent
Que personne ne soit appelé un canular
Ils ont marqué le pont
Et ils ont volé ma chance
Et je ne peux pas me redresser
Et je suis debout
Né pour travailler, né pour travailler
Et il n'y a pas de travail