Ю-Питер — Paroles et traduction des paroles de la chanson Небо Земли

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Небо Земли » de Ю-Питер.

Paroles

Стоит только рукой взмахнуть,
И ты в объятии неба.
Видишь синюю твердь вокруг,
Видишь звёздную небыль.
Припев:
О, твоё сердце — мотор.
Твои руки — крыла.
Твои мысли — простор.
Твоё тело — стрела.
Стоит только глаза открыть,
И взгляд уноситься вдаль.
Следом тянется, словно нить,
Путь в неведомый край.
Припев:
О, твоё сердце — мотор.
Твои руки — крыла.
Твои мысли — простор.
Твоё тело — стрела.
Тихий голос небес звучит,
Ты его улови.
Слышишь, сердце в ответ стучит —
Это признак любви, это признак любви…
Припев:
О, твоё сердце — мотор.
Твои руки — крыла.
Твои мысли — простор.
Твоё тело — стрела.
Проигрыш
О, твоё сердце — мотор.
Твои руки — крыла.
Твои мысли — простор.
Твоё тело — стрела.

Traduction des paroles

Il suffit d'agiter la main,
Et tu es dans les bras du ciel
Tu vois le solide bleu autour,
Tu vois le ciel étoilé.
Refrain:
Oh, ton cœur est le moteur.
Tes mains sont des ailes.
Tes pensées sont étendues.
Ton corps est une flèche.
Il suffit d'ouvrir les yeux,
Et le regard s'envole au loin.
La suite s'étend comme un fil,
Un chemin vers une terre inconnue.
Refrain:
Oh, ton cœur est le moteur.
Tes mains sont des ailes.
Tes pensées sont étendues.
Ton corps est une flèche.
La voix silencieuse du ciel sonne,
Attrape-le.
Vous entendez, le cœur frappe en réponse —
C'est un signe d'amour, c'est un signe d'amour…
Refrain:
Oh, ton cœur est le moteur.
Tes mains sont des ailes.
Tes pensées sont étendues.
Ton corps est une flèche.
Perdant
Oh, ton cœur est le moteur.
Tes mains sont des ailes.
Tes pensées sont étendues.
Ton corps est une flèche.