José Mercé — Paroles et traduction des paroles de la chanson De Rima En Rama

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « De Rima En Rama » de José Mercé.

Paroles

A las buenas noches
ya estamos aqui
aqui esta la rama
que les prometí
que les prometí, venir a cantar
pero mi aguinaldo
me tienen que dar
me tienen que dar
con mucho cariño
como se los dieron los reyes al niño
Blancas azusenas bellos girasoles
narajas y limas
limas y limones
mas linda la virgen que todas las flores
Me paro en la puerta
me quito el sombrero
porque en esta casa
vive un caballero
vive un caballero
vive un general
que me da permiso para comenzar
Sacatito verde lleno de rocio
el que no se tape
se muere de frio
En un portalito de cal y de arena,
nacio jesuscristo por la noche buena,
por la noche buena un gallo canto
y en su canto dijo ya cristo nacio
ya cristo nacio y nadie sabia
que su madre era la virgen maria
la virgen maria lloraba y lloraba
porque a jesuscristo lo crusificaban
lo crusificaban con mala intencion
eras los romanos de mal corazon
Blancas azusenas bellos girasoles
narajas y limas
limas y limones
mas linda la virgen que todas las flores
Abranme la puerta poquito a poquito
por que en esta casa hay un arbolito
en el arbolito esta santa claus y en el nacimiento
esta el niño dios
Blancas azusenas bellos girasoles
narajas y limas
limas y limones
mas linda la virgen que todas las flores
Denme mi aguinaldo si me lo han de dar
que la noche es muy corta
y tenemos que andar
Arriba del cielo hay una ventana
por donde se asoma la guadalupana
El chavo del ocho y la chilindrina se estaban peleando por una gallina
por una gallina que puso dos huevos y a usted le deseamos
feliz año nuevo
Ya se va la rama por a obscuridad y a usted le deseamos ¡feliz navidad!
Ya se va la rama muy agradesida por que en esta casa fue bien recibida
¡gracias!!!
(Gracias a jose fabian por esta letra)

Traduction des paroles

Bonne nuit
nous sommes déjà ici.
voici la branche
que je leur avais promis
que je vous ai promis, venez chanter
mais mon brandy
ils ont à me donner
ils ont à me donner
très affectueusement
comme les rois les ont donnés à l'enfant
Azusenas blancs beaux tournesols
narajas y limas
limes et citrons
plus belle la Vierge que toutes les fleurs
Je me tiens à la porte
Je tire mon chapeau
parce que dans cette maison
vivre un gentleman
vivre un gentleman
vivre un général
cela me donne la permission de commencer
Sacatito vert plein de spray
le seul qui n'a pas
si vous mourez de froid
Dans un petit portalito de chaux et de sable,
né Jésus Christ pour la bonne nuit,
bonne nuit, un chant de coq
et dans sa chanson dit déjà Christ est né
déjà Christ est né et personne ne savait
que sa mère était la Vierge Marie
la Vierge Marie a pleuré et pleuré
car Jésus Christ a été crucifié
ils l'ont affronté avec une mauvaise intention.
vous étiez les Romains avec un mauvais cœur
Azusenas blancs beaux tournesols
narajas y limas
limes et citrons
plus belle la Vierge que toutes les fleurs
Ouvrez la porte petit à petit
parce que dans cette maison il y a un petit arbre
dans le petit arbre est le Père Noël et à la naissance
c'est l'enfant-Dieu
Azusenas blancs beaux tournesols
narajas y limas
limes et citrons
plus belle la Vierge que toutes les fleurs
Donne moi mon brandy s'il le faut
que la nuit est trop courte
et nous avons à marcher
Au-dessus du ciel est une fenêtre
où Guadeloupe regarde
L'enfant du Huit et l'enfantdrina se battaient pour un poulet
pour une poule qui pond deux œufs et nous vous souhaitons
Bonne Et Heureuse Année
La branche part déjà pour l'obscurité et nous vous souhaitons Joyeux Noël!
Il va branche très agradesida parce que dans cette maison a été bien reçu
merci!!!!!!
(Merci à jose fabian pour ces paroles)