José Alfredo Jiménez — Paroles et traduction des paroles de la chanson Camino Viejo
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Camino Viejo » de José Alfredo Jiménez.
Paroles
Déjame vivir tranquilo,
Déjame vivir en paz.
Tú, si ya de mí te has ido,
No debes volver jamás.
Déjame sufrir mi pena
Sin que tú me oigas llorar.
Sé siquiera una vez buena:
Déjame solo en mi mal.
Chorus:
Camino viejo,
De donde nunca debí salir.
Ya habrás sabido
Por todo el mundo qué fue de mí:
Acabaron con mi vida,
Entre la Gloria y tu amor.
Ya ves que se pierde todo
Por un capricho del corazón
Si alguien escribió la historia
De tu amor y de mi amor,
Ha de hablar de tu victoria
Y ha de hablar de tu traición.
Ha de decir que eres linda,
Y ha de decir que eres cruel;
Ha de hablar de tu veneno,
Y ha de hablar de mi querer.
Chorus:
Camino viejo,
De donde nunca debí salir.
Ya habrás sabido
Por todo el mundo qué fue de mí:
Acabaron con mi vida,
Entre la Gloria y tu amor.
Ya ves que se pierde todo
Por un capricho del corazón
Camino viejo… de mis amores.
Traduction des paroles
Laisse moi vivre en paix,
Laissez-moi vivre en paix.
Vous, si vous avez déjà quitté moi,
Tu ne dois jamais revenir.
Laissez-moi souffrir ma douleur
Sans que vous m'entendre pleurer.
Je sais même une fois bon:
Laissez-moi seul, sur mon propre.
Chorus:
La vieille route,
Où je n'aurais jamais venir.
Vous devez avoir connu.
Partout dans le monde ce qui est devenu de moi:
De la fin de ma vie.,
Entre gloire et de votre amour.
Vous voyez, c'est tout perdu
Sur un caprice du cœur
Si quelqu'un a écrit l'histoire
De ton amour et de mon amour,
Il doit parler de ta victoire
Et il doit parler de ta trahison.
Elle doit dire que tu es jolie,
Et il doit dire que vous êtes cruel;
Il doit parler de ton poison,
Et tu dois parler de mon amour.
Chorus:
La vieille route,
Où je n'aurais jamais venir.
Vous devez avoir connu.
Partout dans le monde ce qui est devenu de moi:
De la fin de ma vie.,
Entre gloire et de votre amour.
Vous voyez, c'est tout perdu
Sur un caprice du cœur
La vieille route ... de mes amours.