José Cruz — Paroles et traduction des paroles de la chanson Blues del Atajo
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Blues del Atajo » de José Cruz.
Paroles
Voy a liar un tabaco
En un solo de blues
Dame el tono, muchacho
Anda, apaga la luz
Es el blues del atajo
Que comienza en mayor
El vecino de al lado
Ya sacó el acordeón
Yo nací un día nublado
Creo que nunca paró
De llover en las calles
Alguien dijo que Noviembre lloró
A los quince de casa me salí a recorrer
Esta tierra abonada
De dolor y placer
Conocí a una mujer
Que vendía la ocasión
Me mudé a su querer
Iba hambriento de amor
Diecisiete, una lira
¡Hijo! a rockanrolear
Entre humo y bebida
¡Hijo! a vagabundear
¡Vine a dar con un blues!
¡En un frío callejón!
¡Olvidé lo demás!
¡Me subí a su vagón al final!
Traduction des paroles
Je vais rouler le tabac à priser.
Dans un solo de blues
Donnez-moi le ton, garçon.
Allez, éteignez la lumière.
C'est le blues du raccourci
Ça commence en major
Voisin d'à côté
Il est déjà sorti de l'accordéon.
Je suis né un jour nuageux
Je pense que ça ne s'est jamais arrêté.
De pluie dans les rues
Quelqu'un a dit novembre a pleuré
Quand j'avais quinze ans de la maison, je suis sorti pour une tournée.
Cette terre fertilisée
De douleur et de plaisir
J'ai rencontré une femme.
Qui a vendu l'occasion
J'ai déménagé à votre volonté
J'avais faim d'amour
Dix-sept ans, un cri
Fils! rock ' N ' roll
Entre fumée et boisson
Fils! errant autour de
Je suis venu chercher un blues!
Dans une ruelle froide!
J'ai oublié le reste!
J'ai obtenu dans sa voiture à la fin!