Jordaan Mason & the Horse Museum — Paroles et traduction des paroles de la chanson 1990 Was A Long Year And We Are All Out Of Hot Water
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « 1990 Was A Long Year And We Are All Out Of Hot Water » de Jordaan Mason & the Horse Museum.
Paroles
Let the stove get hot, we need heat
To harm all the house with our teeth
But I can’t make dinner properly
You are a girl with a cock?
I am a boy who can’t talk?
Warm the analphabet soup
To grind all the milk out of you
We share the kitchen table
And vomit the newspaper
Back and forth, back and forth
Back and forth, back and forth
But can I talk to you, I’d like a word with you
Divorce lawyers, I shaved my head
She shaved her head
We are new
And standing near the window
She pulls her pants down a little
And says, 'Do you see where I used to be a boy?'
Do you see where I used to be a boy?
I say 'I've had it in my mouth, I swallowed the evidence down
And the children we wanted around
Have stayed in my stomach to drown.'
She panics and says 'This is all I have in my hands
I want to forget who I am
I want to fuck and forget who I am'
And so we swallow faucets and spit hot water
Between our lips, like:
What would we say instead?
And we gather our hair, like bark from backyards where
We force the fire to spread, with sawdust carved from our heads
Where did you put my autobiography?
Where did you put all the wood for the winter?
And where did you thrust all the oil we kept up?
And how do we get warm?
How do we get warm?
How do we stay warm?
How do we stay warm?
Traduction des paroles
Laissez le poêle chauffer, nous avons besoin de chaleur
Pour nuire à toute la maison avec nos dents
Mais je ne peux pas préparer le dîner correctement
Vous êtes une fille avec une bite?
Je suis un garçon qui ne peut pas parler?
Réchauffer la soupe analphabet
Pour broyer tout le lait hors de vous
Nous partageons la table de la cuisine
Et vomir le journal
En arrière et en avant, en arrière et en avant
En arrière et en avant, en arrière et en avant
Mais je peux te parler, j'aimerais te parler
Avocats de Divorce, je me suis rasé la tête
Elle s'est rasée la tête
Nous sommes à nouveau
Et debout près de la fenêtre
Elle tire son pantalon vers le bas un peu
Et dit, 'vous voyez d'où je l'habitude d'être un garçon?'
Voyez-vous où je l'habitude d'être un garçon?
Je dis " je l'ai eu dans ma bouche, j'ai avalé les preuves
Et les enfants que nous voulions autour
Je suis resté dans mon estomac pour me noyer.'
Elle panique et dit: "C'est tout ce que j'ai dans mes mains
Je veux oublier qui je suis
Je veux baiser et oublier qui je suis'
Et donc nous avalons des robinets et crachons de l'eau chaude
Entre nos lèvres, comme:
Que dirions-nous à la place?
Et nous recueillons nos cheveux, comme l'écorce des arrière-cours où
Nous forçons le feu à se propager, avec de la sciure de bois sculptée dans nos têtes
Où avez-vous mis mon autobiographie?
Où avez-vous mis tout le bois pour l'hiver?
Et Où as-tu jeté tout le pétrole qu'on a gardé?
Et comment pouvons-nous obtenir chaud?
Comment pouvons-nous obtenir chaud?
Comment pouvons-nous rester au chaud?
Comment pouvons-nous rester au chaud?