Jontte Valosaari — Paroles et traduction des paroles de la chanson Hyvä Yö

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Hyvä Yö » de Jontte Valosaari.

Paroles

Tuulilaseissa öisiä valoja. Tänään koko kaupunki valvoo
Nyt puretaan miehestä patoja, kun jääty on duunien varjoon
On maailma uusia nuoria tuore, sen piikki on auki
Oon vapaa niin kuin Valosaari
Jengi keinuu samaan suuntaan
Kädet nousee, halkoo ilmaa
Tää on hyvä hetki ja niin hyvä yö, kun huokaista viimein saan
Duunit on tehty. Tää on hyvä yö
Oon väännelly rautalankoja. Mä oon kävelly pitkin lankkuu
Enkä vieläkään maailmaa omista, mut mikä tärkeintä, siltä tuntuu
On maailma uusia nuoria tuore, sen piikki on auki
Oon vapaa niin kuin Valosaari
Jengi keinuu samaan suuntaan
Kädet nousee, halkoo ilmaa
Tää on hyvä hetki ja niin hyvä yö, kun huokaista viimein saan
Duunit on tehty. Tää on hyvä yö
On maailma uusia nuoria tuore, sen piikki on auki
Piikki on auki. Piikki on auki. Piikki on auki. Piikki on auki
Jengi keinuu samaan suuntaan
Kädet nousee, halkoo ilmaa
Tää on hyvä hetki ja niin hyvä yö, kun huokaista viimein saan
Duunit on tehty. Tää on hyvä yö. Tää on hyvä yö

Traduction des paroles

Les lumières de la nuit sur les pare-brise. Aujourd'hui, la ville entière est à regarder
Maintenant, abattons les barrages de l'homme quand il est gelé à l'ombre des dunes.
Il y a un monde de nouveaux jeunes frais, son épine est ouverte
Je suis libre comme une île légère
Le gang oscille dans la même direction
Les mains se lèvent, l'air divisé
C'est un bon moment et une bonne nuit, lorsque je reçois enfin un soupir
Le travail est fait. C'est une bonne nuit
J'ai tordu du fil. J'ai été à pied en bas de la planche
Et je ne possède toujours pas le monde, mais le plus important, il se sent comme
Il y a un monde de nouveaux jeunes frais, son épine est ouverte
Je suis libre comme une île légère
Le gang oscille dans la même direction
Les mains se lèvent, l'air divisé
C'est un bon moment et une bonne nuit, lorsque je reçois enfin un soupir
Le travail est fait. C'est une bonne nuit
Il y a un monde de nouveaux jeunes frais, son épine est ouverte
La pointe est ouverte. La pointe est ouverte. La pointe est ouverte. La pointe est ouverte.
Le gang oscille dans la même direction
Les mains se lèvent, l'air divisé
C'est un bon moment et une bonne nuit, lorsque je reçois enfin un soupir
Le travail est fait. C'est une bonne nuit. C'est une bonne nuit