Jolie Holland — Paroles et traduction des paroles de la chanson Wandering Angus

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Wandering Angus » de Jolie Holland.

Paroles

I went out to the hazelwood
Because a fire was in my head
I Cut and peeled a hazel wand
And hooked a berry to a thread
And when white moths were on the wing
And moth-like stars were flickering out
I dropped a berry in a stream
And caught a little silver trout
When I had laid it on the floor
And went to blow the fire aflame
And something rustled on the floor
And something called me by my name
It had become a glimmering girl
With apple blossoms in her hair
Who called me by my name and ran
And vanished in the brightening air
Though I am old with wandering
Through hollow lands and hilly lands
I will find out where she has gone
And kiss her lips and take her hand
And walk through long green dappled grass
And pluck till time and times are done
The silver apples of the moon
And the golden apples of the sun

Traduction des paroles

Je suis allé au hazelwood
Parce qu'un feu était dans ma tête
J'ai coupé et épluché une baguette de noisetier
Et accroché une baie à un fil
Et quand les mites blanches étaient sur l'aile
Et les étoiles ressemblant à des mites scintillaient
J'ai laissé tomber une baie dans un ruisseau
Et pris un peu de truite argentée
Lorsque j'avais posé sur le sol
Et est allé souffler le feu
Et quelque chose bruissait sur le sol
Et quelque chose m'a appelé par mon nom
C'était devenu une fille scintillante
Avec des fleurs de pommier dans ses cheveux
Qui m'a appelé par mon nom et a couru
Et disparu dans l'air éclaircissant
Bien que je sois vieux avec l'errance
À travers des Terres creuses et des terres vallonnées
Je trouverai où elle est allée
Et embrasse ses lèvres et prends sa main
Et marcher à travers de longues herbes tachetées vertes
Et cueillir jusqu'à ce que le temps et les temps sont faits
Les pommes d'argent de la Lune
Et les pommes d'or du soleil