Johnny Mercer — Paroles et traduction des paroles de la chanson On The Atchinson, Topeka And Santa Fe

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « On The Atchinson, Topeka And Santa Fe » de Johnny Mercer.

Paroles

Miscellaneous
On The Atchison, Topeka, And Santa Fe
On the Atchison, Topeka and the Santa Fe
Bing Crosby
«On the Atchison, Topeka and the Santa Fe» wasduced by Judy Garland in
the 1945 MGM film «The Harvey Girls». The song won an Oscar. It was also a big
hit for Bing Crosby who recorded it Feb. 17, 1944, although the recording was
not released until June 1945. But Johnny Mercer’s recording was the biggest hit.
It reached #1 in the summer of 1945. The following lyrics were transcribed from
the Bing Crosby recording.
Do you hear that whistle down the line
I figure that it’s engine number forty-nine
She’s the only one that’ll sound that way
On the Atchison, Topeka and the Santa Fe
See the old smoke risin' 'round the bend
I reckon that she knows she’s gonna meet a friend
Folks around these parts get the time of day
From the Atchison, Topeka and the Santa Fe
Here she comes, woo-oo-woo-oo-woo-oo-woo-oo-woo-woo
Hey Jim, you better get out the rig, woo-oo-woo-oo-woo-oo-woo-oo-woo-woo
She’s got a list of passengers that’s pretty big
And they’ll all want lifts to Brown’s Hotel
'Cause lots of them been travellin' for quite a spell
All the way from Philadelphia
On the Atchison, Topeka and the Santa Fe
------ instrumental break ------
Do you hear that whistle down the line
I figure that it’s engine number forty-nine
She’s the only one that’ll sound that way
On the Atchison, Topeka and the Santa Fe
See the old smoke risin' 'round the bend
I reckon that she knows she’s gonna meet a friend
Folks around these parts get the time of day
From the Atchison, Topeka and the Santa Fe
Here she comes, woo-oo-woo-oo-woo-oo-woo-oo-woo-woo
Hey Jim, you better get out the rig, woo-oo-woo-oo-woo-oo-woo-oo-woo-woo
She’s got a list of passengers that’s pretty big
And they’ll all want lifts to Brown’s Hotel
'Cause lots of them been travellin' for quite a spell
All the way from Philadelphia
On the Atchison, Topeka and the Santa Fe
On the Atchison, Topeka and the Santa Fe
On the Atchison, Topeka and the Santa Fe
On the Atchison, Topeka and the Santa Fe
Doo-doo-da, The good old A.T. and the Santa Fe

Traduction des paroles

Divers
Sur L'Atchison, Topeka Et Santa Fe
Sur L'Atchison, Topeka et le Santa Fe
Bing Crosby
«Sur l'Atchison, Topeka et Santa Fe» wasduced par Judy Garland dans
le film MGM 1945 "The Harvey Girls". La chanson a remporté un Oscar. Il a également été un grand
hit pour Bing Crosby qui a enregistré février. 17, 1944, bien que l'enregistrement ait été
pas libéré avant juin 1945. Mais L'enregistrement de Johnny Mercer a été le plus grand succès.
Il a atteint le numéro 1 à l'été 1945. Les paroles suivantes ont été transcrites à partir de
l'enregistrement de Bing Crosby.
Vous n'entendrez que le coup de sifflet en bas de la ligne
Je pense que c'est le moteur numéro quarante-neuf
Elle est la seule qui sonne comme ça
Sur L'Atchison, Topeka et le Santa Fe
Voir la vieille fumée risin '' autour du virage
Je pense qu'elle sait qu'elle va rencontrer un ami
Les gens autour de ces parties obtiennent l'Heure de la journée
À partir de l'Atchison, Topeka et Santa Fe
Ici, elle vient, woo-oo-woo-oo-woo-oo-woo-oo-woo-woo
Hey Jim, tu ferais mieux de sortir de la plate-forme, woo-oo-woo-oo-woo-oo-woo-oo-woo-woo
Elle a une liste de passagers qui est assez grande
Et ils voudront tous des ascenseurs à L'hôtel de Brown
Parce que beaucoup d'entre eux ont voyagé pendant un sacré sort
Tout le chemin de Philadelphie
Sur L'Atchison, Topeka et le Santa Fe
----- instrumental break ------
Vous n'entendrez que le coup de sifflet en bas de la ligne
Je pense que c'est le moteur numéro quarante-neuf
Elle est la seule qui sonne comme ça
Sur L'Atchison, Topeka et le Santa Fe
Voir la vieille fumée risin '' autour du virage
Je pense qu'elle sait qu'elle va rencontrer un ami
Les gens autour de ces parties obtiennent l'Heure de la journée
À partir de l'Atchison, Topeka et Santa Fe
Ici, elle vient, woo-oo-woo-oo-woo-oo-woo-oo-woo-woo
Hey Jim, tu ferais mieux de sortir de la plate-forme, woo-oo-woo-oo-woo-oo-woo-oo-woo-woo
Elle a une liste de passagers qui est assez grande
Et ils voudront tous des ascenseurs à L'hôtel de Brown
Parce que beaucoup d'entre eux ont voyagé pendant un sacré sort
Tout le chemin de Philadelphie
Sur L'Atchison, Topeka et le Santa Fe
Sur L'Atchison, Topeka et le Santa Fe
Sur L'Atchison, Topeka et le Santa Fe
Sur L'Atchison, Topeka et le Santa Fe
Doo-doo-da, le bon vieux A. T. et le Santa Fe