Johnny Mathis — Paroles et traduction des paroles de la chanson How to Handle a Woman

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « How to Handle a Woman » de Johnny Mathis.

Paroles

«How to handle a woman?
There’s a way», said the wise old man
«A way known by every woman
Since the whole rigmarole began»
Do I flatter her? I begged, him answer
Do I threaten or cajole or plead?
Do I brood or play the gay romancer?
Said he, smiling, «No indeed»
«How to handle a woman?
Mark me well, I will tell you, sir
The way to handle a woman
Is to love her, simply love her
Merely love her, love her, love her»
«How to handle a woman?
Mark me well, I will tell you, sir
The way to handle a woman
Is to love her, simply love her
Merely love her, love her, love her»

Traduction des paroles

«Comment traiter une femme?
Il y a un moyen», dit le vieil homme sage
«Une manière connue en chaque femme
Depuis que tout le rigmarole a commencé»
Dois-je flatter son? J'ai supplié, lui répondre
Est-ce que je menace ou cajole ou plaide?
Est-ce que je couve ou joue le romancier gay?
Dit-il en souriant, «Non en effet»
«Comment traiter une femme?
Marquez-moi bien, je vais vous le dire, monsieur
La façon de gérer une femme
Est de l'aimer, tout simplement l'aimer
Simplement l'aimer, l'aimer, l'amour de son»
«Comment traiter une femme?
Marquez-moi bien, je vais vous le dire, monsieur
La façon de gérer une femme
Est de l'aimer, tout simplement l'aimer
Simplement l'aimer, l'aimer, l'amour de son»