Johnny Cash — Paroles et traduction des paroles de la chanson Mister Garfield

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Mister Garfield » de Johnny Cash.

Paroles

Mr. Garfield been shot down
Shot down, shot down
Mr. Garfield been shot down low
Me and my brother
Was down close to the depot
When I heard the report of a pistol
My brother run out and come back in all excited
And I said, «What was it?» and he said
«It was the report of a pistol» and then he said
«Mr. Garfield been shot down
Shot down, shot down
Mr. Garfield been shot down low»
Lord, I knew the President
Was supposed to be at the depot that day
And we just wouldn’t believe that he’s shot
But we’d run over there
And there was so many folks around
That we couldn’t see him
But some lady was standin' there cryin'
And I said, «Ma'am what was it that happened Ma’am?»
And she said
«Mr. Garfield been shot down
Shot down, shot down
Mr. Garfield been shot down low»
Well, everybody drifted off
Toward home finally
And they looked like they felt
About as bad as I did
But in a few weeks I heard
That the President was still alive
And I told my brother I said
«Let's get on that train
And go to where he’s laid up hurt»
Well, when we got to his big house
Up there I asked the fellow
I said, «Who was it that did it?
Who was it that shoot the President?»
And he said, «It was Charlie Guiteau
That shoot Mr. Garfield» and I said
«Charlie Guiteau done shot down
A good man, good man
Charlie Guiteau done shot down a good man low»
I heard some fellow there
That had been in the house to see the President
And I sidled up him to listen to what
He was tellin' and he said
«Mrs. Lucretia Garfield was always at his side
In the heat of the day fannin' him when he was hot»
He said that, just that day
The President said to Mrs. Lucretia
He said, «Crete honey
(He called her Crete)
Said, «If somethin' worse happens to me After awhile you get yourself a good man»
And Mrs. Lucretia said, «James»
(She called him James)
She said, «I won’t hear to that now»
She said, «I love you too much» but he said
«You'll make some good man a good wife, good wife
You’ll make some man a good, good, good wife»
(Don't pull in single harness all your life good gal
Don’t pull in single harness all your life)
That’s what he said, «Don't pull in single harness all your life»
Well, a few days later I come back
To where the President was restin'
And it seems everybody was cryin'
The flag was hangin' halfway up To the flagpole in front of the house
And everybody looked so sad
And I asked a soldier boy there
And I said, «Is, is, is Mr. Garfield?»
And he said, «Yeah, he’s gone
Gonna lay him in that
Cold lonesome ground down low
Gonna lay him in that
Cold lonesome ground"
Well, they laid the President
By that long cold branch
Mr. Garfield’s been laid down low
Mr. Garfield has been shot down
Mr. Garfield’s been shot
Mr. Garfield been shot down
Shot down, shot down
Mr. Garfield been shot down low

Traduction des paroles

M. Garfield a été abattu
Abattu, abattu
M. Garfield a été abattu
Moi et mon frère
Était en bas, près de l'entrepôt
Quand j'ai entendu le rapport d'un pistolet
Mon frère s'enfuit et revient tout excité
Et j'ai dit, «c'est Quoi?» et il a dit
«C'est le rapport d'un pistolet» et puis il a dit
"M. Garfield a été abattu
Abattu, abattu
M. Garfield a été abattu»
Seigneur, je connaissais le Président
Il devait être au dépôt ce jour là
Et on ne croirait pas qu'il soit abattu
Mais on courrait là bas
Et il y avait tellement de gens autour
Que nous ne pouvions pas le voir
Mais une dame était là à pleurer
Et j'ai dit: «madame qu'est-ce qui s'est passé, madame?»
Et elle a dit
"M. Garfield a été abattu
Abattu, abattu
M. Garfield a été abattu»
Eh bien, tout le monde assoupi
Vers la maison enfin
Et ils ressemblaient à ce qu'ils ressentaient
Sur aussi mauvais que je n'ai
Mais dans quelques semaines j'ai entendu
Que le président était encore en vie
Et j'ai dit à mon frère que j'avais dit
"Montons dans ce train
Et aller à l'endroit où il est couché blessé»
Eh bien, quand nous sommes arrivés à sa grande maison
Là haut j'ai demandé au gars
Je l'ai dit, «qui est-ce Qui l'a fait?
Qui est-ce qui pousse le Président?»
Et il a dit: "C'était Charlie Guiteau
Ce tirer M. Garfield " et j'ai dit
"Charlie Guiteau fait abattu
Un homme bon, un homme de bien
Charlie Guiteau fait abattu un homme bon Bas»
J'ai entendu certains collègues n'
Cela avait été dans l'assemblée pour voir le Président
Et je l'ai mis à l'écart pour écouter quoi
Il racontait et il a dit
"Mme Lucretia Garfield était toujours à ses côtés
Dans la chaleur de la journée fannin ' lui quand il était chaud»
Il a dit ça, juste ce jour-là
Le président dit à Mme Lucretia
Il a dit, «miel de Crète
(Il l'a appelé en Crète)
Dit, " si quelque chose de pire arrive à moi après un certain temps, vous vous obtenez un homme bon»
Et Mme Lucretia a dit: "James»
(Elle l'appelait James)
Elle a dit: "Je n'entendrai pas ça maintenant»
Elle a dit, «je t'aime trop», mais il a dit
"Tu feras d'un homme bien une bonne épouse, une bonne épouse
Tu feras d'un homme une bonne, bonne, bonne épouse»
(Ne tirez pas dans un seul harnais toute votre vie bonne fille
Ne tirez pas dans un seul harnais toute votre vie)
C'est ce qu'il a dit, " Ne tirez pas dans un seul harnais toute votre vie»
Eh bien, quelques jours plus tard, je reviens
Là où le président était en repos
Et il semble que tout le monde a été cryin'
Le drapeau était suspendu à mi-chemin Jusqu'au mât devant la maison
Et tout le monde avait l'air triste
Et j'ai demandé à un soldat de garçon
Et j'ai dit, " Est, Est, est M. Garfield?»
Et il a dit, «Ouais, il s'en est allé
Va lui poser dans ce
Froid sol Solitaire bas
Va lui poser dans ce
Sol froid et solitaire"
Eh bien, ils ont déposé le Président
Par cette longue branche froide
M. Garfield a été mis bas
M. Garfield a été abattu
M. Garfield a été abattu
M. Garfield a été abattu
Abattu, abattu
M. Garfield a été abattu

Clip vidéo de la chanson Mister Garfield (Johnny Cash)