John Mogensen — Paroles et traduction des paroles de la chanson Erik Oluf Andersen

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Erik Oluf Andersen » de John Mogensen.

Paroles

Erik Oluf Andersen har hngt sig I en lund,
Han har vel haft en ganske srlig grund,
Det er trods alt en gde, hvordan dette kunne ske,
Hvad var det som fik Andersen p sdґn en skare ide.
Der var ingen ydre tegn, der viste hvorґn det l,
Man m vel laґ sig nje med, at sdan kan det g.
For Andersens hustru hun var bde sd og rar,
Og snnen I familien var et mnstereksemplar,
De boґde I en kmpevilla I et fint kvarter,
Jo, lykken smiledґ til ham, han kuґ nppe nske merґ.
Det hele startedґ med et lille bolsjekogeri,
Han kogte nat og dag og glemte helt at holde fri,
Men virksomheden voksedґ han blev snart en holden mand,
Han kbte sig en luksusvogn der svaredґ til hans stand.
Fru Andersen tog tit til byen med sin kontokort,
Hun parkerede sin egen bil ved varehusets port,
Der kbte hun hvad hun fik lyst til, intet blev forsmt,
Og nare hun krte hjem igen var varehuset tmt.
De havde kleskab og fryseboks som altid var fyldt op Og svineldermbler, kvaliteten var I top,
Motorbd og sommerhus med bar og ben pejs,
Der slappedґ fruen af I ny og n med sin filejs.
Men Erik Oluf Andersen han tog familiens hund,
Og gik en tur en dejlig aftenstund,
Hunden kom tilbage, der var blot et lille men,
Erik Oluf Andersen kom aldrig hjem igen.
Siden blev han fundet I en lund ved Snekkersten,
Der hang den stakkels Andersen og dingledґ fra en gren.
Aldrig merґ skal Andersen hve sin pokal,
Nare han har givet middag I hotellets store sal,
Festen den er s***, det hele endte med et brag,
Og en hel flok aktionrer fik et ordґntligt nakkedrag.
For lykken havde vendt sig sdan som det ofte sker,
Hans firma gik af helvedґ til, han lnte mer og mer,
For sent kom han I tanke om at giґ den en spand kul,
For at redde sig I land og fylde gldens dybe hul.
S han knoklede for livet ofte flere dgn I trk,
Han rationaliserede men skuden den var lk,
Og der siґs at han til s*** har stret om sig vidt og bredt
Med gldsbeviser, og han har ogs spillet p roulet.
Men regningerne voksede til en stadig strre stak,
S Erik Oluf Andersen han saґ farvel og tak,
Og I den sknne aftenstund der rejste han af sted,
Mod fjerne horisonter for at finde ro og fred.
Erik Oluf Andersen har hngt sig I en gren
Lad os andre lse p hans sten:
Her hviler E. O. Andersen — et offer for vor tid
Distancen var for hrd og konkurrencen var for strid.
Tredґve are fare tiden gik han gennem ddens port.
Brdet han slog op var alt for stort.

Traduction des paroles

Erik Oluf Andersen a visité un bosquet,
Je suppose qu'il a une très mauvaise raison,
Après tout, c'est un gde comment cela pourrait arriver,
Qu'est-ce qui a obtenu Andersen P sdnn une idée de foule.
Il n'y avait pas de signes extérieurs qui montraient commentnn il l,
Eh bien, je suppose que vous devez dire que c'est comme ça que ça peut aller.
Pour la femme D'Andersen elle était gentille et gentille,
Et le SNN dans la famille était un mnstereksemplar,
Ils vivaient dans un kmpevilla dans un quartier agréable,
Eh bien, le bonheur sourit sourire à lui, il pouvait Mer plutôt Mer.
Tout a commencéґ avec une petite boulangerie de bonbons,
Il cuisinait nuit et jour et a complètement oublié de prendre du temps libre,
Mais la société grewґ il est rapidement devenu un homme holden,
Il s'est acheté une camionnette de luxe qui a répondu hans à son stand.
Mme Andersen allait souvent en ville avec sa carte de crédit,
Elle a garé sa voiture à la porte de l'entrepôt,
Là, elle voulait ce qu'elle voulait, rien n'était gâté,
Et quand elle a rappelé à la maison, l'entrepôt était tmt.
Ils avaient réfrigérateur et congélateur qui a toujours été rempli et svineldermbler, la qualité était de premier ordre,
Motorbd et chalet avec bar et jambes cheminée,
Là, la dame détendu à New York et n avec ses filejs.
Mais Erik Oluf Andersen il a pris le chien de la famille,
Et est allé pour une promenade une belle soirée,
Le chien est revenu, il y avait juste un petit mais,
Erik Oluf Andersen n'est jamais rentré chez lui.
Plus tard, il a été trouvé dans un bosquet par Snekkersten,
Là pendu le pauvre Andersen et dingled pendre d'une branche.
Andersen n'aura plus sa coupe,
Nare il a donné le dîner dans le hall principal de l'hôtel,
La fête c'est s***, tout s'est terminé par un bang,
Et tout un tas d'actionneurs ont eu un mot
Car le bonheur avait tourné comme cela arrive souvent,
Son entreprise est allé en enfer jusqu'à, il voulait de plus en plus,
Trop tard, il se souvint de lui donner un seau de charbon,
Pour se sauver à terre et remplir le trou profond de la clairière.
S il a travaillé pour la vie souvent plusieurs dgn en trk,
Il rationalisé mais le navire il était lk,
Et il est dit que pour s*** il a étiré loin