John Denver — Paroles et traduction des paroles de la chanson Take Me to Tomorrow
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Take Me to Tomorrow » de John Denver.
Paroles
Hey everybody, tell me how do you feel?
Are you satisfied with your life, do you think it’s real?
Tell me how is your head, what are your dreams?
Do you have any plans, do you have any scheme?
Do you care about, about anybody?
I’d like to know, is the answer «no»?
Take me to tomorrow, take me there today
I’ve had my fill of sorrow and livin' this way
Take me to tomorrow, that’s where I’d like to be The day after tomorrow is waitin' for me Hey everybody, what’s on your mind?
Do you think there’s nowhere else to go, there’s nothing left to find?
Are you happy where you are, do you have anything to share?
Do you think you’re gonna waste your life spending it there?
Would you like to find a way out, do you think it’s worth a try?
I’d like to know, is the answer «no»?
Well, maybe so Take me to tomorrow, take me there today
I’ve had my fill of sorrow and livin' your way
Take me to tomorrow, that’s where I’d like to be The day after tomorrow is waitin' for me Take me to tomorrow, take me there today
I’ve had my fill of sorrow and livin' your way
Take me to tomorrow, that’s where I’d like to be The day after tomorrow is waitin' for me The day after tomorrow is waitin' for me Two, three, go, one two, three!
Traduction des paroles
Hey tout le monde, dites-moi comment vous sentez-vous?
Êtes-vous satisfait de votre vie, pensez-vous que c'est réel?
Dites-moi comment va votre tête, quels sont vos rêves?
Avez-vous des plans, avez-vous un régime?
Ne vous vous souciez au sujet de, à propos de quelqu'un?
Je voudrais savoir, est la réponse "non"?
Emmène-moi demain, Emmène-moi aujourd'hui
J'ai eu mon plein de tristesse et de livin' de cette façon
Emmenez-moi à demain, c'est là que j'aimerais être après-demain m'attend Hey tout le monde, qu'est-ce que vous avez en tête?
Pensez-vous il n'y a nulle part où aller, il n'y a rien à trouver?
Êtes-vous heureux là où vous êtes, avez-vous quelque chose à partager?
Tu crois que tu vas gâcher ta vie en la dépensant là-bas?
Vous souhaitez trouver un moyen de sortir, pensez-vous que cela vaut la peine d'essayer?
Je voudrais savoir, est la réponse "non"?
Eh bien, peut-être alors Emmène-moi à demain, Emmène-moi là-bas aujourd'hui
J'ai eu mon chagrin et je vis à ta façon
Emmène-moi à demain, c'est là que j'aimerais être après-demain m'attend Emmène-moi à demain, Emmène-moi là-bas aujourd'hui
J'ai eu mon chagrin et je vis à ta façon
Emmène-moi à demain, c'est là que j'aimerais être après-demain m'attend après-demain m'attend deux, trois, allez, un deux, trois!