John Denver — Paroles et traduction des paroles de la chanson Leaving on a Jet Plane / Goodbye Again
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Leaving on a Jet Plane / Goodbye Again » de John Denver.
Paroles
All my bags are packed and ready to go
I’m standin' here outside your door
I hate to wake you up to say goodbye
But the dawn is breakin' it’s early morn'
The taxi’s waitin' he’s blown his horn
Already I’m so lonesome I could die
PRE-So kiss me and smile for me Tell me that you’ll wait for me Hold me like you’ll never let me go Cause I’m leavin' on a jet plane
Don’t know when I’ll be back again
Oh babe I hate to go There’s so many times I let you down
So many times I’ve played around
I tell you now they don’t mean a thing
Every place I go I’ll think of you
Every song I sing I’ll sing for you
When I come back I’ll bring your wedding ring
PRE-Now the time has come to leave you
One more time let me kiss you
Close your eyes I’ll be on my way
Dream about the days to come
When I won’t have to leave alone
About the times I won’t have to say
PRE-2x
Traduction des paroles
Tous mes sacs sont emballés et prêts à aller
Je suis là devant ta porte
Je déteste te réveiller pour te dire au revoir
Mais l'aube se lève il est tôt le matin
Le taxi attend, il a sonné son klaxon
Déjà je suis si seule que je pourrais mourir
Pré-alors Embrasse-moi et souris pour moi Dis-moi que tu m'attendras Tiens-moi comme si tu ne me laisserais jamais partir parce que je pars dans un avion à réaction
Ne sais pas quand je serai de retour à nouveau
Oh bébé je déteste y aller il y a tellement de fois que je t'ai laissé tomber
Tant de fois que j'ai joué autour
Je vous le dis maintenant ils ne veulent rien dire
Partout où je vais je penserai à toi
Chaque chanson que je chante je chanterai pour toi
Quand je reviendrai j'apporterai ton alliance
Pré-maintenant, le temps est venu de vous quitter
Encore une fois laisse moi t'embrasser
Fermez vos yeux, je serai sur mon chemin
Rêvez des jours à venir
Quand je n'aurai pas à partir seul
A propos des fois je n'aurai pas à dire
PRE-2X