Johannes Oerding — Paroles et traduction des paroles de la chanson Heimat

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Heimat » de Johannes Oerding.

Paroles

Dein Gesicht — es spiegelt sich in Regenpfützen
Ey sogar grau kannst du tragen
Wenn ich wieder mal nicht in deiner Nähe bin
Dann wartest du mit offenen Armen
In deinen Straßen kann ich mich so wunderbar verlieren
Und was immer ich gerade such
Ich finde es hier
Oh Heimat, schön wie du mich anlachst
Du bist immer da, wenn ich keinen zum Reden hab
Oh Heimat, wie du wieder aussiehst
Ich trag dich immer, immer bei mir
Wie’n Souvenir
Du und ich, nachts allein im Neonlicht
Manchmal tanze ich mit dir
Komm tu nicht so Ich kenn dich in- und auswendig
Du weißt viel zu viel von mir
Mal bist du laut mal bist du leise
Mal müde, doch nie allein
Wenn du willst kannst du mich wärmen
Oder eiskalt sein
Oh Heimat, schön wie du mich anlachst
Du bist immer da, wenn ich keinen zum Reden hab
Oh Heimat, wie du wieder aussiehst
Ich trag dich immer, immer bei mir
Wie’n Souvenir

Traduction des paroles

Votre visage-il se reflète dans les flaques de pluie
Ey même gris, vous pouvez porter
Si Je ne suis pas près de toi encore une fois
Alors vous attendez à bras ouverts
Dans tes rues, je peux me perdre si merveilleusement
Et tout ce que je cherche en ce moment
Je trouve ici
Oh patrie, belle comme tu m'attires
Tu es toujours là quand je N'en ai pas pour parler
Oh patrie, comment tu ressembles à nouveau
Je te porte toujours, toujours avec moi
Comme un Souvenir
Toi et moi, seule la nuit dans les néons
Parfois, je danse avec toi
Viens ne fais pas comme ça je te connais dedans et dehors
Vous en savez beaucoup trop sur moi
Une fois que vous êtes bruyant une fois que vous êtes silencieux
Fatigué, mais jamais seul
Si tu veux tu peux me réchauffer
Ou glacée
Oh patrie, belle comme tu m'attires
Tu es toujours là quand je N'en ai pas pour parler
Oh patrie, comment tu ressembles à nouveau
Je te porte toujours, toujours avec moi
Comme un Souvenir