Johanna Kurkela — Paroles et traduction des paroles de la chanson Salaisuuksia

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Salaisuuksia » de Johanna Kurkela.

Paroles

Muistatko sen lapsuuden kesän, kun aamut tuoksuivat hunajalle
Kun jalat kastuivat ruohikossa, eikä mikään ollut hetkeä tärkeämpää
Minä muistan myös sateenkaaren, pellon yllä luona kivipaaden
Soutuveneen uponneena kaislikossa ja niityn joka usvaan häviää
Sinä olit se poika jolla oli nokiset kädet täynnä mansikoita
Eväskorissa kissanpentuja, matkalla kanssasi omenavarkaisiin
Minä olin se tyttö jolla oli kukkaleninki ja aarrekartta
Huppari ja kourallinen simpukoita ja salaisuuksia päästä varpaisiin
Ne jäljelle jää
Kun kaikki häviää
Ne jäljelle jää
Kaipaatko koskaan takaisin
Piilopaikkaan sinne vilja-aittaan
Sydänyönä alle tähtitaivaan
Niittyvillalla sijattuun vuoteeseen
Sieltä etsin sua uudestaan
Matkalla muistojen valtakuntaan
Missä maailma on ajankultaa
Sinne merenrantaan mä rakennan linnakkeen
Mihin salaisuudet kuuluvat nyt
Minkä aarteen olet sittemmin löytänyt
Vieläkö oot se, jos kipinä saa
Sijan syttyä ja tulena palaa

Traduction des paroles

Vous souvenez-vous de cet été d'enfance quand les matins sentaient le miel?
Quand vos pieds ont mouillé dans l'herbe, et rien n'était plus important qu'un moment.
Je me souviens aussi de l'arc-en-ciel, au-dessus du champ par le pavé de Pierre
Une barque coulée dans les roseaux et une prairie perdue dans la brume
Tu étais le garçon avec ces mains pleines de fraises.
Dans un panier de pique-nique de chatons, sur le chemin avec vous pour les Voleurs de pommes
J'étais la fille avec l'anneau de fleurs et la carte au trésor
Sweat à capuche et une poignée de palourdes et secrets de la tête aux pieds
Qui les laisse
Quand tout s'en va
Qui les laisse
Ça ne te manque jamais de revenir
Où se cacher dans le grenier
Coeur nuit sous le ciel étoilé
Lit en laine de prairie
C'est là que je suis à la recherche pour vous de nouveau.
Sur le chemin du royaume des souvenirs
Où le monde est l'or du temps
C'est là que je vais construire un Fort.
Où les secrets appartiennent maintenant
Quel trésor vous avez trouvé depuis
Êtes-vous toujours que si l'Étincelle obtient
L'endroit est allumé et le feu brûle