Joanne Shaw Taylor — Paroles et traduction des paroles de la chanson Diamonds In The Dirt
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Diamonds In The Dirt » de Joanne Shaw Taylor.
Paroles
THE ONLY LESSON THAT I LEARNED IN LOVE
WAS A HARD ONE AND I TOOK IT AND I
MISUNDERSTOOD
EVERY TIME I STOKE THE FIRES THE SAME
BUT I KNOW NOW THAT A SPARKS NOT
ALWAYS A FLAME
YOU BUILT YOUR WALLS
YOU BUILT THEM TO LAST
SEALED AND SURROUNDED
BY A HEART OF GLASS
MAYBE I WAS WRONG
TO LET YOU UNDER MY SKIN
MAYBE I’M GOING DOWN FOR A WAR
THAT I NEVER COULD WIN
WHO’S TO SAY
GOOD LOVE FADES TO DUST
WHO’S TO SAY
ALL HEARTS LEARN TO LUST
WHO’S TO SAY
HEALING HAS TO HURT
WHO’S TO SAY
THAT THERE’S NO DIAMONDS IN THE DIRT
MAYBE WE NEEDED THE END TO BEGIN
MAYBE IT’S THE SAME OLD STORY
SWEETER SPIN
A PART OF YOUR HEART IS ALONE
AND IT’S SET
A PART OF YOUR HEART ISN’T OVER IT YET
WHO’S TO SAY
OH WHO’S TO SAY
WHO’S TO SAY
THAT THIS WON’T GO MY WAY?
Traduction des paroles
LA SEULE LEÇON QUE J'AI APPRISE EN AMOUR
ÉTAIT UN DUR ET JE L'AI PRIS ET JE
INCOMPRIS
CHAQUE FOIS QUE J'ALLUME LES FEUX LA MÊME CHOSE
MAIS JE SAIS MAINTENANT QU'UNE ÉTINCELLE PAS
TOUJOURS UNE FLAMME
TU AS CONSTRUIT TES MURS
VOUS LES AVEZ CONSTRUITS POUR DURER
SCELLÉ ET ENTOURÉ
PAR UN COEUR DE VERRE
PEUT-ÊTRE QUE J'AVAIS TORT
POUR TE LAISSER SOUS MA PEAU
JE VAIS PEUT-ÊTRE VERS LE BAS À UNE GUERRE
QUE JE N'AI JAMAIS PU GAGNER
QUI EST-À-DIRE
BON AMOUR SE FANE À LA POUSSIÈRE
QUI EST-À-DIRE
TOUS LES COEURS APPRENNENT À LA LUXURE
QUI EST-À-DIRE
LA GUÉRISON DOIT FAIRE MAL
QUI EST-À-DIRE
QU'IL N'Y A PAS DE DIAMANTS DANS LA TERRE
PEUT ÊTRE QUE NOUS AVIONS BESOIN DE LA FIN POUR COMMENCER
PEUT-ÊTRE QUE C'EST LA MÊME VIEILLE HISTOIRE
PLUS DOUX SPIN
UNE PARTIE DE VOTRE CŒUR EST SEULE
ET IL EST MIS EN
UNE PARTIE DE TON CŒUR N'EST PAS ENCORE TERMINÉE
QUI EST-À-DIRE
OH QUI EST À DIRE
QUI EST-À-DIRE
QUE CELA NE VA PAS ALLER MON CHEMIN?