Joan Manuel Serrat — Paroles et traduction des paroles de la chanson La Carmeta

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « La Carmeta » de Joan Manuel Serrat.

Paroles

Sola. Només li queda un gos;
Trista com un «mai més»
Se la veu caminar
Pel barri xinès
Quan no fa fred i el dia és clar…
A la Carmeta!
És, com el barri, un record
Que s’esmuny pas a pas
I en l’ahir se’ns perd
Com un fanal de gas
O com un tramvia obert…
És la Carmeta!
Amb un gos vell, ple de sarna
L’abric menjat per les arnes
La boca vermella
I una flor a l’orella
Potser, enyorant l’Edèn
L’Arnau i el Bataclan
I les nits de cal Peret
Se li ha anat doblegant
L’esquena a poc a poquet
A la Carmeta!
S’ha anat pansint dia a dia
Com la vella melodia
Que ningú no canta
Perquè els temps canvien…
Quan vegis pel Paral·lel
A la vella i el gos
Li parleu de llavors
Quan per sentir el seu cos
Potser tu l’haguessis omplert d’or
A la Carmeta!
Sola. Sólo le queda un perro;
Triste como uno «nunca más»
Se la ve andar|caminar
Por el barrio
Chino cuándo no hace frío y
El día claro está …
¡En|A la Carmeta!
Es, como el barrio
Un recuerdo que
Se escurre paso a paso
Y en lo 'ayer
Se nos pierde como
Una farola de gas o como
Un tranvía abierto …
¡Es la Carmeta!
Con un perro viejo
Lleno de sarna
El abrigo comido
Por las polillas
La boca roja
Y una flor en la oreja
¡Quizás, añorando el Edén
Arnau y el Bataclan
Y las noches de
Casa Peret
Se le ha ido doblando
La espalda en poco en poquet
En la Carmeta!
Se ha ido marchitando
Día a día como la
Vieja melodía que nadie canta
Porque los tiempos cambian …
Cuando veas
Por la Paralela
A la vieja y el perro
Le habláis
De entonces cuando
Para oír su cuerpo
Quizás tú
Lo hubieras llenado de
Oro
¡En|A la Carmeta!

Traduction des paroles

Seul. Nomes li reste un gos;
Trista com des nations unies de mai mes»
Je vois sa marche
Pel Barri xinès
Quan aucune FA fred je el dia è clar…
Pour Carmeta!
Est, avec el barri, un record
Ce que s'esmuny n'a pas
Je dans les Ahir se'NS perdre
Avec une balise à gaz
Ou avec un tramvia obert…
Vous êtes la Carmeta!
Amb un gos vell, ple de la gale
L'Abric menjat per les arnes
La bouche rouge
Je una flor l'orella
Potser, enyorant L'Eden
L'Arnau I el Bataclan
I les lentes de cal Peret
Se li ha anat doblegant
L'esquena un poc d'un poquet
Pour Carmeta!
S'ha anat pansint jour après jour
Com la Vella melody
Que personne ne chante
Rechercher Els temps canvien…
Quan vegis Pel Paral * lel
La vella I el gos
Li parleu de llavors
Quan pour sentir votre cos
Potser tu L'haguessis omplert d'or
Pour Carmeta!
Seul. Il n'a qu'un seul chien à gauche.;
Triste comme un " plus jamais»
Vous pouvez la voir marcher|marcher
Dans le quartier
Chinois quand il ne fait pas froid et
Le jour clair est …
Dans / à la Carmeta!
C'est, comme, le quartier
Une mémoire qui
Il draine étape par étape
Et il ' hier
Nous sommes perdus comme
Une lampe à gaz ou similaire
Ouvert de tramway …
C'est la Carmeta!
Avec un vieux chien
Plein de gale
Le manteau mangé
Par des papillons de nuit
La bouche rouge
Et une fleur à l'oreille
Peut-être, désir D'Eden
Arnau et le Bataclan
Et les nuits de
Maison Peret
Il a été pencher en arrière.
De retour dans peu en poquet
Dans la Carmeta!
Il a été dépérissent.
Jour après jour comme le
Vieille mélodie personne ne chante
Parce que les temps changent …
Quand vous voyez
Par le parallèle
La vieille dame et le chien
Vous parlez de lui
Depuis quand
Pour entendre votre corps
Peut-être que vous
Vous avez rempli avec de l'
Or
Dans / à la Carmeta!