Joan Manuel Serrat — Paroles et traduction des paroles de la chanson La Abuelita de Kundera
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « La Abuelita de Kundera » de Joan Manuel Serrat.
Paroles
Conocían cada yerba y sus aplicaciones
Sabían lo que tenían dentro de los colchones
Sabían leer el cielo y cocer el pan
La abuelita de Kundera en su pueblo checo
Y la mia en su Belchite y las dos sabían
Que el cura era el confidente de la policía
Nada tenía secretos a su alrededor
El vecino de Kundera se parece al mío
Si algo tiene destacable, nadie lo diría
Es un tipo muy correcto que se pasa al día
Ocho horas tecleando en ordenador
Mi vecino vuelve a casa, enciende la tele
Y brinda con la familia con sidra «El Gaitero»
Cuando el locutor afirma que en el mundo entero
No hay un lugar más seguro que nuestra ciudad
Mi vecino nunca supo que esa misma noche
Violaron en su calle una adolescente
Que asaltaron a dos viejas y que un indigente
Apareció degollado en el callejón
Mi vecino, aquella noche, se metió en la cama
Convencido de tener el mundo controlado
Seguro de ser un hombre muy bien informado
Respecto a lo que ocurría a su alrededor
La abuelita de Kundera y también la mía
Conocían cada yerba y sus aplicaciones
Sabían lo que tienen dentro los colchones
Sabían leer el cielo y cocer el pan
Traduction des paroles
Ils connaissaient toutes les mauvaises herbes et leurs applications
Ils savaient ce qu'ils avaient à l'intérieur des matelas.
Ils pouvaient lire le ciel et faire du pain
La grand-mère de Kundera dans son village tchèque
Et le mien dans sa Belchite et les deux savaient
Que le prêtre était le confident de la police
Rien n'avait de secrets autour de lui
Le voisin de Kundera ressemble au mien.
Si quelque chose a un point culminant, personne ne le dirait.
C'est un très bon gars qui se tient au courant.
Huit heures de frappe sur ordinateur
Mon voisin rentre à la maison, allume la télé
Et toast avec la famille avec du cidre " The Piper»
Quand l'annonceur prétend que dans le monde entier
Il n'y a pas d'endroit plus sûr que notre ville
Mon voisin n'a jamais su cette même nuit
Une adolescente a été violée dans sa rue
Qu'ils ont agressé deux vieilles femmes et un dénuement
Il est apparu décapité dans la ruelle
Mon voisin, que de nuit, a obtenu dans le lit
Convaincu d'avoir le monde sous contrôle
Sûr d'être un homme très bien informé
A propos de ce qui se passait autour de lui
La grand mère de Kundera et la mienne aussi
Ils connaissaient toutes les mauvaises herbes et leurs applications
Ils savaient ce qu'ils avaient dans les matelas.
Ils pouvaient lire le ciel et faire du pain