Joan Colomo — Paroles et traduction des paroles de la chanson Un comino
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Un comino » de Joan Colomo.
Paroles
Omitir, anular, des-estructurar
Oprimir, especular, convertir el crimen en un daño colateral
Restringir, derribar, desequilibrar
Financiar la oscuridad estos son los cimientos que arman esta sociedad
Y me da igual si un fiscal dice que el banco mundial es el creador del mal
Me da igual si la verdad acaba con la humanidad
Me da absolutamente igual si se funde el sol
Desterrar la humildad, negar la obiedad
Satanizar, evangelizar estos son los rasgos de esta cultura global
Y me da igual si un fiscal dice que el banco mundial es el creador del mal
Me da igual si la verdad acaba con la humanidad
Me da absolutamente igual si se funde el sol
Solo me importa si esta noche el mar sigue en el lugar donde solia estar me
importa un comino todo lo demas solo me importa si esta noche estas tu
Me da igual si al final todo esto acaba mal me da absolutamente igual
Si el fuego cubre toda la ciudad…
Traduction des paroles
Omettre, outrepasser, déstructurer
Opprimer, spéculer, transformer le crime en dommages collatéraux
Restreindre, décomposer, déséquilibrer
Financer l'obscurité ce sont les fondations qui construisent cette société
Et je me fiche qu'un procureur dise que la Banque mondiale est le créateur du mal
Je me fiche que la vérité mette fin à l'humanité
Je m'en fiche si le soleil fond.
Bannir l'humilité, nier l'objectivité
Diaboliser, évangéliser ce sont les caractéristiques de cette culture mondiale
Et je me fiche qu'un procureur dise que la Banque mondiale est le créateur du mal
Je me fiche que la vérité mette fin à l'humanité
Je m'en fiche si le soleil fond.
Je me soucie seulement si ce soir la mer est toujours là où j'étais
il importe un cumin tout le reste Je ne me soucie que si ce soir vous êtes vous
Je m'en fiche si à la fin tout ça finit mal je m'en fiche
Si le feu couvre toute la ville…