Joan Baez — Paroles et traduction des paroles de la chanson I Shall Be Released
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « I Shall Be Released » de Joan Baez.
Paroles
They say ev’rything can be replaced,
Yet ev’ry distance is not near.
So I remember ev’ry face
Of ev’ry man who put me here.
I see my light come shining
From the west unto the east.
Any day now, any day now,
I shall be released.
They say ev’ry man needs protection,
They say ev’ry man must fall.
Yet I swear I see my reflection
Some place so high above this wall.
I see my light come shining
From the west unto the east.
Any day now, any day now,
I shall be released.
Standing next to me in this lonely crowd,
Is a man who swears he’s not to blame.
All day long I hear him shout so loud,
Crying out that he was framed.
I see my light come shining
From the west unto the east.
Any day now, any day now,
I shall be released
Traduction des paroles
Ils disent que tout peut être remplacé,
Pourtant, la distance n'est pas proche.
Donc je me souviens de son visage
De ev'ry homme qui m'a amené ici.
Je vois ma lumière venir briller
De l'occident à l'orient.
Tous les jours maintenant, n'importe quel jour maintenant,
Je serai libéré.
Ils disent que l'homme a besoin de protection,
Ils disent ev'ry homme doit tomber.
Pourtant je jure que je vois mon reflet
Un endroit si haut au-dessus de ce mur.
Je vois ma lumière venir briller
De l'occident à l'orient.
Tous les jours maintenant, n'importe quel jour maintenant,
Je serai libéré.
Debout à côté de moi dans cette foule solitaire,
Est un homme qui jure qu'il n'est pas à blâmer.
Toute la journée je l'entends crier si fort,
Les pleurs qu'il a été encadrée.
Je vois ma lumière venir briller
De l'occident à l'orient.
Tous les jours maintenant, n'importe quel jour maintenant,
Je serai libéré