Jessie Matthews — Paroles et traduction des paroles de la chanson It's Love Again
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « It's Love Again » de Jessie Matthews.
Paroles
I was the type who would laugh at romance
Called it a lot of chop suey
I was finished with that sort of hooey
But we never learn, do we?
My point of view is completely reversed
I find that I’m just as screwy
It’s love again
It’s love again
I’ll shout it from the housetops up above again
That state of sweet inanity
That borders on insanity
It’s love again
I feel the urge again
To merge again
And melodies of love within me surge again:
So if I choose to rest my chin
With passion on a violin
It’s love again
Love is the thing that makes a bull and heifer
Feel just like an airy zephyr
Breeze
Love is an effervescent drink
That makes a Cockney coster think
He’s Viennese
It feels like spring again
I’ll sing again
And be just like a vine that has to cling again
So if I wax poetic
Be a little sympathetic
For it’s love again
Traduction des paroles
J'étais le genre à rire de la romance
C'était beaucoup de chop suey
J'en avais fini avec ce genre de hooey
Mais nous n'apprenons jamais, n'est-ce pas?
Mon point de vue est complètement inversé
Je trouve que je suis tout aussi visqueux
C'est de l'amour à nouveau
C'est de l'amour à nouveau
Je vais le crier des toits en haut encore une fois
Cet état de douce inanité
Que les frontières de la folie
C'est de l'amour à nouveau
J'ai envie de nouveau
Pour fusionner à nouveau
Et les mélodies d'amour en moi refluent:
Donc si je choisis de reposer mon menton
Avec passion sur un violon
C'est de l'amour à nouveau
L'amour est la chose qui fait un taureau et une génisse
Sentez-vous comme un Zephyr aéré
Brise
L'amour est une boisson effervescente
Ça fait penser à un Coster Cockney
Il est Viennois
Il se sent comme le printemps à nouveau
Je vais chanter à nouveau
Et être comme une vigne qui doit s'accrocher à nouveau
Donc si je cire poétique
Sois un peu sympathique
Pour c'est de l'amour à nouveau