Jenny Wilson — Paroles et traduction des paroles de la chanson Summer Time - The Roughest Time

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Summer Time - The Roughest Time » de Jenny Wilson.

Paroles

Books oh books along a dusty road
Take to the right, right after the sign you’ll find me there
My nose is bleeding from rubbing it into books
I’m working hard on an intellectual look
Got a piece of paper to put poetry upon
But I’d rather write a crib so I can cheat
Come on!
I’ve slept more films than I have seen
I’ve talked about dreams that I never ever dreamed, yeah
I’ve slept more films than I have seen
I’ve talked about dreams that I never ever dreamed
Then the summer comes
Hey, ain’t that the roughest time of roughest times
Sun bleached hair
No matter what you’ve just got to have fun
And fall in love
Got to meet a boy to fall in love with quick
With a dazzling smile
No matter what, you’ve better not ask why
Love’s like viper but I can’t resist
To sip that poison, lick my lips, bite my finger tips
My head’s fallin' off
It’s rolling away, am I astray?
Head, wait for me!
Summertime’s the roughest time
Everybody’s telling me how easy things become
Summertime’s the roughest time
Everybody’s telling me how easy things become
Then the summer comes
Hey, ain’t that the roughest time of roughest times
Sun bleached hair
No matter what, you’ve just got to have fun
And fall in love
Got to meet a boy to fall in love with quick
With a dazzling smile
No matter what, you’ve better not ask why…

Traduction des paroles

Livres oh livres le long d'une route poussiéreuse
Prenez à droite, juste après le Panneau, vous me trouverez là-bas
Mon nez saigne en le frottant dans des livres
Je travaille dur sur un regard intellectuel
J'ai un morceau de papier pour mettre de la poésie
Mais je préfère écrire un berceau pour tricher
Viens!
J'ai dormi plus de films que je n'en ai vu
J'ai parlé de rêves que je n'ai jamais rêvé, ouais
J'ai dormi plus de films que je n'en ai vu
J'ai parlé de rêves que je n'ai jamais rêvé
Puis l'été arrive
N'est-ce pas le moment le plus difficile des moments les plus difficiles
Cheveux blanchis au soleil
Peu importe ce que vous avez juste à avoir du plaisir
Et à l'automne dans l'amour
Je dois rencontrer un garçon pour tomber amoureux de quick
Avec un sourire éblouissant
Quoi qu'il arrive, tu ferais mieux de ne pas demander pourquoi
L'amour est comme une vipère mais je ne peux pas résister
Siroter ce poison, me lécher les lèvres, mordre le bout des doigts
Ma tête est fallin' off
C'est rouler, suis-je égaré?
La tête, attendez-moi!
L'été est le moment le plus difficile
Tout le monde me dit à quel point les choses deviennent faciles
L'été est le moment le plus difficile
Tout le monde me dit à quel point les choses deviennent faciles
Puis l'été arrive
N'est-ce pas le moment le plus difficile des moments les plus difficiles
Cheveux blanchis au soleil
Peu importe ce que, vous avez juste à avoir du plaisir
Et à l'automne dans l'amour
Je dois rencontrer un garçon pour tomber amoureux de quick
Avec un sourire éblouissant
Quoi qu'il arrive, tu ferais mieux de ne pas demander pourquoi…