Jenny B — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ho voglia di te

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ho voglia di te » de Jenny B.

Paroles

Ho voglia di te non mi chiedere perch?
ho voglia di te per me Vederti qui tra questa gente che non sa di come mi sfiori tu adesso io ti prenderei,
ti parlerei, ti ruberei
e ti porterei lontano dove non c'? pi?
(Nessuno che)
pu? ancora piangere per te
(nessuno che)
forse non vive senza te ti porter?
in un mondo che non c'?
e dove sognare puoi
e dove non soffri mai
Ho voglia di te in questo istante pi? che mai
ho voglia di noi per me saperti qui cos? distante dai tuoi guai
c'? solo magia tra noi
Adesso balla insieme a me ti presto il cuore per un p?
lui ti porter? lontano dove non c'? pi?
(Nessuno che)
pu? ancora piangere per te
(nessuno che)
forse non vive senza te ti porter?
in un mondo che non c'?
e dove sognare puoi
e dove non piangi mai
Dove non sei stato mai
fino in fondo ai sogni tuoi
dove il mondo non lo sa che esiste un’altra verit?
dove fra i ricordi tuoi non c'? posto che per noi
non c'? posto che per noi… noi
(nessuno che)
non c'? posto che per noi
(nessuno che)
ti porterei
in un mondo che non c'?
dove sognare puoi
e dove non soffri mai mai
non piangi mai
non soffri mai
in un mondo che non c'?
Ho voglia di te non mi chiedere perch?
(Grazie a Lenora per questo testo)

Traduction des paroles

Je veux que tu ne me demandes pas pourquoi?
Je veux que tu me vois ici parmi ces gens qui ne savent pas comment tu me touches maintenant je te prendrais,
Je voudrais vous parler, j'aimerais vous voler
et je t'emmènerais loin où il n'y en a pas? pi?
(Rien que)
pu? tu pleures toujours pour toi
(rien que)
peut-être qu'il ne vit pas sans toi, ti porter?
dans un monde qui n'existe pas?
et où rêver vous pouvez
et où vous ne souffrez jamais
Je veux que vous en ce moment? ce que jamais
Je veux que nous à savoir ici ce? loin de vos ennuis
c'? seulement la magie entre nous
Maintenant danse avec moi et je te prêterai mon cœur pour un p?
il porte en vous? la mesure où il ne l'est pas? pi?
(Rien que)
pu? tu pleures toujours pour toi
(rien que)
peut-être qu'il ne vit pas sans toi, ti porter?
dans un monde qui n'existe pas?
et où rêver vous pouvez
et où tu ne pleures jamais
Où vous n'avez jamais été
tout le chemin de vos rêves
où le monde ne sait-il pas qu'il y a une autre vérité?
où parmi vos souvenirs il n'y a pas? place ça pour nous
pas là? place ça pour nous ... nous
(rien que)
pas là? place ça pour nous
(rien que)
Je vais vous transporter
dans un monde qui n'existe pas?
où rêver vous pouvez
et où vous ne souffrez jamais
ne jamais pleurer
vous ne souffrez jamais
dans un monde qui n'existe pas?
Je veux que tu ne me demandes pas pourquoi?
(Merci à Lenora pour ce texte)