Jem Warren — Paroles et traduction des paroles de la chanson If there's a God
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « If there's a God » de Jem Warren.
Paroles
If there’s a God
I’d like to know about it.
Cause I’ve seen some hell
And I want to forget about it
I heard it saves, I heard it soothes
But I know it bends all the rules
I know it occupies people’s minds with convenient lies
That’s why I’d like to decide that there’s a God
If there’s a God
Then I’ll have no bones about it
Just send me a sign
So I can be less prone to doubt it
I know it’s old and I know it’s wrong
To write the world just another blasphemous song
Joan O, John Lennon and Depeche Mode
Already said it but I’ll sing it like it’s never been told
Cause I wanna know if there’s a God
Some say it’s the way to the other side
Some will tell you to believe is to see the light
Some claim that God is on their side
I can’t imagine that any of them are right
Still I wanna know, I wanna know, I wanna know
If there’s a God
Is there a God
Traduction des paroles
S'il y a un Dieu, j'aimerais le savoir.
Parce que j'ai vu un enfer et je veux l'oublier j'ai entendu ça sauve, j'ai entendu ça apaise mais je sais que ça plie toutes les règles je sais que ça occupe l'esprit des gens avec des mensonges commodes c'est pourquoi j'aimerais décider qu'il y a un Dieu S'il y a un Dieu alors je n'aurai pas d'os à ce sujet envoyez-moi juste un signe pour que je puisse être moins enclin à en douter je sais que c'est vieux et je sais que c'est mal d'écrire le monde juste une autre Chanson blasphématoire Joan O, John Lennon et Depeche Mode L'ont déjà dit Mais je vais la chanter comme si c'était jamais été dit parce que je veux savoir s'il y a un Dieu certains disent que c'est le chemin de l'autre côté certains vous diront de croire est de voir la lumière certains prétendent que Dieu est de leur côté Je ne peux pas imaginer que l'un d'eux ont raison encore je veux savoir, je veux savoir,