Jehan Barbur — Paroles et traduction des paroles de la chanson Kırık Bir Aşk Hikayesi
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Kırık Bir Aşk Hikayesi » de Jehan Barbur.
Paroles
Gittim çok uzağa
Dönemem artık ben oraya
Yok ki hiç sebebi
Bir hikayeydi bitti
Geri dönsem aynı sen mi
Eski bize hiç benzer mi
Olmaz, kalp anlamaz, bildiklerimle biz olmaz
Hatıramda, sonsuz boşluklarda
Bir otobüs garında, sessiz telefonda sen
Yağmurlarla, aklımın incesinde
Yalnız boş şehirde, söz vermiş köşelerde ben
Dağınık bu sofrada
Küskün sandalye sor bir daha
Kimdi o masada
Diz dize duran kimdi
Geri dönsem aynı ev mi
Kuş çırpınır mı, bizi bilir mi
Olmaz kalp dayanmaz
Bildiklerimle artık olmaz
Hatıramda, faytondan yolculuklar
Heyecandan susmuş sözler
Hayata göğüs geren sen
Rüzgarıyla kaybolmuş kırgın gönlüm
Yol vermiş dalgın deniz
Boş vermiş zaman bizi gel
Traduction des paroles
Je suis allé trop loin
Je ne peux pas retourner là-bas plus.
La raison nous n'avons pas
C'était une histoire est finie
Si je reviens, c'est vous?
Est-ce jamais comme le vieux nous
Non, le cœur ne comprend pas, ce que je sais ne nous arrivera pas
Dans ma mémoire, dans des trous sans fin
Dans une gare routière, sur un téléphone silencieux.
Avec les pluies, dans le plus mince de mon esprit
Seulement dans la ville vide, dans les coins promis je
À cette table désordonnée
Demandez-moi une autre chaise.
Qui était à cette table?
Qui se tenait genou à genou
Serait-ce la même maison si j'y retournais?
L'oiseau flotte-t-il, nous connaît-il
Non le cœur ne tiendra pas
Pas avec ce que je sais.
Dans ma mémoire, voyages de la voiture
Mots silencieux sur l'excitation
C'est toi qui as résisté à la vie
Perdu dans le vent mon cœur est brisé
La mer contemplative a cédé la place
Peu importe quand nous venons